Aus diesem Grund muss die zentrale Aufgabe der G20 darin bestehen, einen Rahmen für starkes und nachhaltiges Wachstum zu schaffen. Mitgliedstaaten müssen Reformen mit dem Ziel einleiten, ein jährliches Wachstum von 2% zu erreichen, wie es die Finanzminister Anfang des Jahres vereinbart haben. | News-Commentary | وعليه فإن المهمة المركزيه لمجموعة العشرين هو تأسيس اطار لنمو قوي ومستدام .ان الدول الاعضاء تحتاج لاجراء اصلاحات تستهدف تحقيق هدف النمو السنوي وهو 2% كما تم الاتفاق علي�� في وقت سابق من هذا العام من قبل وزراء الماليه . |
Piketty glaubt, dass die Lösung in einer psychologischen Anpassung an eine Phase langsameren Wachstums liegen könnte: „Wir müssen die Tatsache akzeptieren, dass ein Wachstum von jährlich 4 und 5 Prozent wie in den Nachkriegsjahren die Ausnahme bildet und dass 1 Prozent jährliches Wachstum – nach Berücksichtigung des Bevölkerungswachstums – sehr viel mehr der Norm entspricht.“ | News-Commentary | ويعتقد بيكيتي أن المفتاح قد يكمن في التكيف النفسي مع فترة من النمو الأكثر تباطؤا: "ربما كان من الواجب علينا إلى تقبل حقيقة مفادها أن سنوات ما بعد الحرب العالمية الثانية التي شهدت نمواً سنوياً تراوح بين 4% و5% كانت الاستثناء، وأن النمو السنوي بنسبة 1% ــ بعد وضع النمو السكاني في الحسبان ــ هو القاعدة إلى حد كبير". |