Dass sie diese versteckten Kameras noch nicht hatten als ich noch jünger war, ist gut. | Open Subtitles | انه شيء جيد انه لم يكن هناك كاميرا مخفية مثل هذه عندما كنت صغيرة |
Es war genauso wie mit meinem Vater, als ich jünger war. | Open Subtitles | وضعه أشبه تمامًا بما كان عليه والدي عندما كنت صغيرة |
Sie waren bestimmt immer mal wieder zusammen, als ich jünger war. | Open Subtitles | أعتقد أنهما كانا يتواعدان بين الفينة والأخرى حين كنت صغيرة |
Als ich jünger war, wollte ich Ingenieur werden. | TED | عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أصبح مهندساً. |
Für mich begann vieles, als ich noch jünger war und meine Familie regelmäßig zum Camping ins New Yorker Hinterland fuhr. | TED | وبالنسبة لي، بدأ الكثير من هذا عندما كنت أصغر في العمر وأعتادت أسرتي على التخييم في ولاية نيويورك. |
Ich erinnere mich an Konflikte, als ich noch jünger war. | TED | عندما كنت أصغر سنًّا، أتذكر النزاعات التي كانت تندلع |
Als ich jünger war, habe ich diese ganzen Tanzstunden genommen und ich weiß nicht. | Open Subtitles | ،لقد أخدت كل دروس الرقص تلك عندما كنت صغيرة .ولا أدري كنت أحاول إكتشاف |
Als ich jünger war, hatte ich keine Ahnung, was ich hier auf der Erde werden wollte. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة لم يكن لديّ أدنى فكرة عمّا سأصبح عليه على هذه الأرض |
Er haute ab, als ich jünger war als Dot. Wurde Indianer. | Open Subtitles | لقد هرب عندما كنت صغيرة الهندي رحل |
Als ich jünger war, fuhr ich mit meinem Fahrrad gegen eine Parkbank und mir mussten daraufhin zwei Finger wieder angenäht werden. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت أقود دراجتي واصطدمت بكرسي في الحديقة وكان عليّ إعادة تركيب اثنين من اصابعي نعم ، اسميهم أصابع فرانكين |
Als ich jünger war, dachte ich immer, dass Freyja mich kontrollieren würde. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة ظننت بأن (فريا) كانت تتحكم بي |
Ich habe Dante studiert, als ich jünger war. | Open Subtitles | لقد درست (دانتي) عندما كنت صغيرة. |
Als ich jünger war, kam mir nie in den Sinn, dass ich mehr von der Liebe erwarten dürfte, dass ich nicht einfach akzeptieren musste, was sie mir bot. | TED | عندما كنت أصغر سنًا، لم يحدث قط أن أُتيح لي طلب المزيد من الحب، حتى أنّه لم يكن يجدر بي قبول أيّ حب مقدّم. |
Als ich jünger war, hatte ich das Glück, von all den Säulen umgeben zu sein. | TED | عندما كنت أصغر سناً، كنت محظوظةً بما يكفي لأحاط بكل هذه الركائز. |
Als ich jünger war, wollte ich wie Betsey Johnson sein. | TED | عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون. |
AIs ich jünger war, habe ich die Piba gespielt. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر كنت ألعب على الآله الصينيه, البيبا |
Das war, als ich jünger war und demzufolge kleiner als jetzt. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر حينها كنت أصغر وأقصر مما عليه أنا الآن |
Als ich noch jünger war, hieltest du beim Gehen meinen Arm. | Open Subtitles | عندما أنا كنت أصغر كنت تمسك بذراعي عنما أمشي |
Als ich jünger war, habe ich mir oft vorgestellt, mich an dir zu rächen. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر فكرت في أغلب الأحيان أن انتقم بالبعد عنكِ |