Eine ältere Person redet vielleicht anders als eine jüngere Person. | TED | قد يتحدث المسن بشكل مختلف عن شخص أصغر سنا. |
Sie lehnen uns ab, weil wir die Welt ruiniert haben als Younger Brothers, jüngere Brüder. Sie können nicht verstehen, warum wir das der Erde antun. | TED | ويطردون ما تبقى منا لأننا دمرنا العالم كأخوة أصغر سناً. لايمكنهم فهم لماذا نفعل ما نفعله بالأرض |
Wenn er die ältere bedroht, ist die jüngere vielleicht auch in Gefahr. | Open Subtitles | لو كان قد هدّد الأخت الكبرى فربما يستخدم الصغرى كسلاح ضغط |
Er ist ein Sadist billig. jüngere weiß alles über diese Techniken. | Open Subtitles | إنه سادي رخيص ينجر ) يعرف الكثير عن هذه التقنيات) |
Die jüngere Wirtschaftsgeschichte ist voll von Beispielen für Finanzkrisen: die Vereinigten Staaten in den späten 80er Jahren; | News-Commentary | إن التاريخ الاقتصادي الحديث حافل بالأمثلة من الأزمات المالية المماثلة: الولايات المتحدة في أواخر الثمانينيات؛ والسويد وفنلندا والنرويج في عام 1992؛ واليابان في عام 1998؛ وقسم كبير من الاقتصاد العالمي في عام 2008. وتشكل الطرق التي تم بها التعامل مع هذه الأزمات دروساً بالغة الأهمية. |
Eine jüngere, schönere Frau. Läuft das nicht immer so ab? | Open Subtitles | امرأة شابة و جميلة أليس هذه الحال دائما ؟ |
Das wurde für jüngere kreiert. | Open Subtitles | بان افعل شيء جميل لك هذا حقا وجد لشخص اصغر سنا |
Der Sterbeprozess von unheilbar Kranken, wie vorhin gezeigt, betrifft jüngere Menschen. | TED | عملية الموت لهؤلاء المصابين بأمراض مميته الذين كنا قد رأيناهم تحدث لناس الأصغر سناً |
jüngere und ältere Menschen nähmen sie nicht ernst, außer sie trage Schulterpolster. | TED | لم يأخذها أشخاص أصغر أو أكبر منها بحمل الجدية، إلا بعدما أرتدت منصات كتف. |
Nagelneue Kleider, die eine jüngere Frau hätte tragen sollen. | Open Subtitles | ملابس جديدة كالتي ترتديها امرأة أصغر سناً. |
Nagelneue Kleider, die eine jüngere Frau hätte tragen sollen. | Open Subtitles | ملابس جديدة كالتي ترتديها امرأة أصغر سناً. |
Die Frauen hatten viel jüngere Männer geheiratet. | Open Subtitles | كلاهما عن سيدات تزوجن رجالا أصغر منهن سنا |
- Sie hatte noch eine jüngere Tochter? | Open Subtitles | ألم يكن لها إبنه ثانيه أصغر من مسز أرمسترونج |
Ich sah Jungen, wie diese, jüngere, ohne Arme, ohne Beine. | Open Subtitles | أولاد كهؤلاء , أولاد أصغر من هؤلاء أذرعتهم ممزقة وسيقانهم مبتورة |
Ein andermal, nachdem Min die Handtaschenfabrik bereits verlassen hatte, kam ihre jüngere Schwester zu Besuch und brachte zwei der bekannten Coach-Handtaschen mit. | TED | مرة أخرى، بعد أن غادرت Min بالفعل مصنع حقائب اليد، جاءت شقيقتها الصغرى للزيارة، أحضرت حقيبتا يد توقيع كوش كهدايا. |
Und dass die Gräfin Andrenyi Mrs. Armstrongs jüngere Schwester ist. | Open Subtitles | و أن الكونتيسه أندرينيه هى الأخت الصغرى الباقيه على قيد الحياه لمسز أرمسترونج |
Magua nehme jüngere Tochter Munros, damit dessen Saat nicht stirbt und Maguas Herz heilen kann | Open Subtitles | لقد أخذ ماجوا الإبنة الصغرى لـ مونرو حتى لا تموت بذرة مونرو ويلتئم قلب ماجوا |
Gerade Kinder herausgefunden, dass kleine jüngere hat eine Ex-Frau und zwei. | Open Subtitles | وجدنا بأن ( ينجر ) لدية زوجة سابقة وطفلين |
Boss, habe aber jüngere einen Parkschein in Dallas. | Open Subtitles | يا رئيس, ( ينجر) تلقى مخالفة "ممنوع الوقوف في "دالاس |
jüngere Amerikaner akzeptieren Beziehungen zwischen verschiedenen Rassen als Teil der normalen sozialen und sexuellen Umgebung. Doch stellt allein die Geschwindigkeit, mit der sich die amerikanische Gesellschaft entwickelt hat, eine Bedrohung für die Hälfte des Landes dar, für ältere und zumeist weiße Menschen, die unfähig und unwillig sind, in der Gegenwart zu leben. | News-Commentary | إن الأميركيين الأحدث سناً يتقبلون العلاقات بين الأجناس المختلفة باعتبارها جزءاً من الحياة الاجتماعية والجنسية الطبيعية. بيد أن السرعة التي تقدم بها المجتمع الأميركي تشكل في الحقيقة تهديداً بالنسبة لنصف سكان البلاد، وأغلبهم من كبار السن ذوي البشرة البيضاء غير القادرين وغير الراغبين في الحياة في ظل الواقع الحديث. |
Eine Mutter ertränkt ihre drei Kinder aus Rache, weil ihr Ehemann sie für eine jüngere Frau verließ. | Open Subtitles | أم تقوم بإغراق اولادها الثلاثة على سبيل الإنتقام، لأن زوجها هجرها لأجل إمرأة شابة. |
Sonia Armstrong, oui, und noch eine jüngere Tochter? | Open Subtitles | سونيا ارمسترونج ,نعم ,وكذلك ابنة اصغر |
Die meisten Mädchen mögen ältere Männer, aber ich mag jüngere lieber. | Open Subtitles | كما تعرف معطم الفتيات تحب الكبار أما أنا فأحب الشبان الأصغر سناً |
Veränderungen zum Schlechteren beginnen mit der brutalen Realität, dass wir heute mehr ältere als jüngere Leute haben als jemals zuvor in der Vergangenheit. | TED | التغييرات للأسوأ تبدأ بالواقع القاسي أنه لدينا اليوم عدد أكبر من المسنين وعدد أقل من الشباب مقارنة بأى فترة في الماضي. |
Der jüngere Bruder ist 86, der ältere 95. | TED | الاخ الاصغر عمره 86 سنه اما الاخ الاكبر فكان يبلغ 95 سنه; |
jüngere Kinder können zur Schule gehen. | Open Subtitles | ولكن يمكن للأطفال الأصغر سنا الذهاب إلى المدرسة |
Aber der jüngere versucht wohl, mich in seinen Clan einzuführen. | Open Subtitles | - - لكن أنا اعتقد أن أصغرهم يحاول إحضاري لعشيرته |