Du hast ja keine Ahnung, aber, bitte, rauch nicht immer dieses Gras-Zeug. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة لكن يا حبيبي ابتعد عن برميل الخمر |
Mein Junge, du hast ja keine Ahnung, was ich erlebt habe. | Open Subtitles | لا تعلم ما الذي قد رأيته ومررت به يا بُنى |
Ich habe soviel Kraft in mir, du hast ja keine Ahnung. | Open Subtitles | أنا عندي قوة كبيرة بداخلى , أنت ليس لديك فكرة |
Sie glauben vielleicht zu wissen, wer ich bin, oder was ich tun und nicht tun werde in einer solchen Situation, aber Sie haben ja keine Ahnung. | Open Subtitles | أو ماذا سأفعل أو لا أفعل في هذا الموقف لكنك ليس لديك أية فكرة |
Sie haben ja keine Ahnung, was wir verloren haben. Sicher nicht. Es gibt einen Grund, weshalb ich gebeten wurde, dieses Gebiet zu verwalten. | Open Subtitles | .. ليس لديك اي فكرة عما فقدناه ..ليس بعد , يوجد سبب لم انا هنا بهذه المنطقة |
Du hast ja keine Ahnung, was ich zurzeit durchmache. | Open Subtitles | أنت لا تمتلكين أدنى فكرة عن الشيء الذي أمر به الآن |
Krass. Ich hatte ja keine Ahnung, dass du so... Aufgeklärt? | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة ان الامر سيكون كذلك متقدمة جدا ؟ |
Du hast ja keine Ahnung, wie sehr es Hauspreise runterdrückt, wenn man neben einer Mörderin wohnt. | Open Subtitles | جديا هل لديك أي فكرة كم ان العيش مقابل منزل قاتلة يؤثر على أسعار المنازل؟ |
Ich hatte ja keine Ahnung das du so ein großer Base... | Open Subtitles | لم يكن لدى أي فكرة بأنك مشجع كبير للبايسـ 000 |
Sie haben ja keine Ahnung, wie das ist, wenn man zu sich selbst sagt, | Open Subtitles | لم لديكِ أي فكرة كيف كانت هذة اللحظة عندما تضطرين لأن تقولي لنفسك |
Hast ja keine Ahnung aus welchem Schlamassel du mich gerettet hast. | Open Subtitles | خذها. أنت لا تعلم ما الذي أنقذتني منه للتو |
Dad, nichts für ungut, aber du hast ja keine Ahnung, wovon du da sprichst. | Open Subtitles | أبي لا تعتبرها إهانه . لكنك لا تعلم عما تتحدث |
Sie haben ja keine Ahnung, wer ich bin und wozu ich fähig bin. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عمن اكون وماذا باستطاعتي ان افعل |
Wenn Sie einfach mit dem Händeringen aufhören und sich öffnen würden. Sie haben ja keine Ahnung, was Sie alles können. | Open Subtitles | , لو توقفت عن مقاتلة الأمر و أصبحت منفتحاً ليس لديك فكرة عمّا ستجد ما يمكنك فعله |
Ihr habt ja keine Ahnung. | Open Subtitles | ليست لديكَ أية فكرة عمّا تقوله |
Du hast ja keine Ahnung wie enttäuscht ich gerade bin! | Open Subtitles | ليس لديكِ اي فكرة كم خيبتِ أملي الآن |
Du hast ja keine Ahnung. Ich bin da drin durch die Hölle gegangen. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن الجحيم الذي خضته هناك |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass ihr es mit diesen Nebenwirkungen zu tun bekommt. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة عن أنك ستعاني تلك الآثار الجانبية |
Victor, du hast ja keine Ahnung, was in der Welt der Zauberei alles möglich ist. | Open Subtitles | فيكتور ، ليس لديك أدني فكرة ما الذي يستطيع فعله العالم السحري |
Ich hatte ja keine Ahnung. Wirklich. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة |
Ich hatte ja keine Ahnung, dass du meine architektonischen Vorlieben zu gut kennst. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أنكِ على دراية بميولي المعماريه |
Du hast ja keine Ahnung. | Open Subtitles | يا الهي، ليس لديك ادنى فكرة. |
Schatz, du hast ja keine Ahnung. | Open Subtitles | عزيزي أنت لا تعرف النصف حتى |
Du hast ja keine Ahnung, wie nicht cool der Scheiß ist. | Open Subtitles | إنّك لا تحيط أدنى علم كم أن فعلتكم الأثيمة غير محببة. |
Du hast ja keine Ahnung, wie sehr ich mich immer beherrschen muss! Sei nicht so selbstgerecht! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما فعلته لأضحي من أجلك! |