Und ich habe ganze 2 Jahre meines Lebens in 3 Tagen ausgelebt? | Open Subtitles | وفي ظرف ثلاثة أيامِ استطعت أن أعيش ثلاث سنوات من حياتي؟ |
Aber ich habe zehn Jahre meines Lebens in diese Schule gesteckt. | Open Subtitles | و لكِننيّ وضعت عَشر سنوات من حياتيّ في هذه المَدرسة. |
Ich gäbe zehn Jahre meines Lebens und meine rechte Hand dafür. | Open Subtitles | يمكنني التضحية بعشر سنوات من حياتي و يدي اليمنى من أجل ذلك |
Das ist zu schade, weil ich fünf Jahre meines Lebens deinem Kreuzzug gewidmet habe. | Open Subtitles | هذا مؤسف جدًا، لأنّي كرّست آخر 5 سنين من حياتي لنضالك. |
Diese Frau hat mich vier Jahre meines Lebens gekostet. | Open Subtitles | كلّفتني هذه المرأة 4 أعوام من عمري لن أستردّها أبداً |
Ich hab 20 Jahre meines Lebens auf lächerliche kleine Kreaturen wie diese verschwendet. | Open Subtitles | أنا اهدر 20 عاما من حياتي على المخلوقات الصغيرة مثيرة للشفقة مثل تلك . |
Also wenn ich achtzig Jahre alt werde, dann werde ich ein fünfstündiges Video haben, das fünfzig Jahre meines Lebens beinhaltet. | TED | اذا لو عشت حتى 80 سنة من العمر، سيكون فيديو من خمس ساعات التي تلخص 50 عاماً من حياتي. |
Nun habe ich 25 Jahre meines Beruflebens damit verbracht zu untersuchen, was gute Führungskräfte ausmacht. | TED | الآن، قضيت 25 سنة من حياتي المهنية وأنا أتابع الأشياء التي تصنع القادة العِظام. |
Ich habe 3 Jahre meines Lebens wegen dir verloren, aber ich bin dir auf den Fersen, du verlogene Schlange. | Open Subtitles | خسرت ثلاث سنوات من حياتي بسببك أيها المخرف لكنني لك أيها الأفعى اللعينة |
Zehn Jahre meines Lebens, gekauft und dafür bezahlt. | Open Subtitles | عشر سنوات من حياتى دفعتها ثمنا لعين لهذا |
Er macht nicht die letzten Jahre meines Lebens zunichte. | Open Subtitles | لن أدع هذا الحقير يمحو آخر بضعة سنوات من حياتى |
Du hast mich 5 Jahre meines Lebens gekostet. Das zahle ich dir heim ! | Open Subtitles | سلبتني 5 سنوات من حياتي، أنا أردّ لك الجميل |
Ich habe gerade 10 Jahre meines Lebens gegeben, die sind jede Sekunde wert. | Open Subtitles | لقد تخليت تواً عن عشر سنوات من حياتي وهي تستحق كل ثانية منها |
Die haben mir immerhin drei Jahre meines Lebens geklaut. | Open Subtitles | هذا اقل مايفعلونه لي لسرقهم 3 سنوات من حياتي |
Das Problem ist, ich finde nichts über die ersten 3 Jahre meines Lebens. | Open Subtitles | المشكلة أني لا أستطيع أن أجد أي معلومة عن أول 3 سنوات من حياتي. |
Ich habe drei Jahre meines Lebens an Sie verschwendet. | Open Subtitles | ضيعت ثلاث سنين من حياتي وانا اتحدث معكِ |
Fünf Jahre meines Lebens. Und für was? | Open Subtitles | خمسة سنين من حياتي، و من أجل ماذا؟ |
Fünf Jahre meines Lebens sind verschwendet. | Open Subtitles | أضعت 5 سنين من حياتي من أجل لا شيء |
Ich verbrachte vier Jahre meines Lebens damit, ihn zu Fall zu bringen. | Open Subtitles | أمضيت أربعة أعوام من عمري محاولاً الإيقاع بهذا الشخص |
Ich verbrachte vier Jahre meines Lebens an dem Buch. | Open Subtitles | لقد أمضيت 4 أعوام من عمري في هذا الكتاب |
Sind da 14 Jahre meines Lebens drin? | Open Subtitles | هي 14 عاما من حياتي في هناك؟ |
30 Jahre meines Lebens habe ich damit zugebracht, ein drittklassiges Reich des Bösen in einen Multi umzukrempeln. | Open Subtitles | لقد قضيت 30 عاماً من حياتي محاولاً تحويل إمبراطوريتك الشريرة الى شركة ذات مستوى عالمي |
Ich habe die letzten 27 Jahre meines Lebens in Indien verbracht, lebte in drei kleinen Städten, zwei großen Städten, und ich habe einige Erfahrungen gemacht. | TED | لقد أمضيت آخر 27 عامًا من حياتي في الهند، عشت في ثلاث بلدات صغيرة و مدينتين رئيسيتين و مررت بالعديد من التجارب. |