ويكيبيديا

    "jahre meines" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنوات من
        
    • سنين من
        
    • أعوام من
        
    • عاما من
        
    • عاماً من
        
    • سنة من
        
    • عامًا من حياتي
        
    Und ich habe ganze 2 Jahre meines Lebens in 3 Tagen ausgelebt? Open Subtitles وفي ظرف ثلاثة أيامِ استطعت أن أعيش ثلاث سنوات من حياتي؟
    Aber ich habe zehn Jahre meines Lebens in diese Schule gesteckt. Open Subtitles و لكِننيّ وضعت عَشر سنوات من حياتيّ في هذه المَدرسة.
    Ich gäbe zehn Jahre meines Lebens und meine rechte Hand dafür. Open Subtitles يمكنني التضحية بعشر سنوات من حياتي و يدي اليمنى من أجل ذلك
    Das ist zu schade, weil ich fünf Jahre meines Lebens deinem Kreuzzug gewidmet habe. Open Subtitles هذا مؤسف جدًا، لأنّي كرّست آخر 5 سنين من حياتي لنضالك.
    Diese Frau hat mich vier Jahre meines Lebens gekostet. Open Subtitles كلّفتني هذه المرأة 4 أعوام من عمري لن أستردّها أبداً
    Ich hab 20 Jahre meines Lebens auf lächerliche kleine Kreaturen wie diese verschwendet. Open Subtitles أنا اهدر 20 عاما من حياتي على المخلوقات الصغيرة مثيرة للشفقة مثل تلك .
    Also wenn ich achtzig Jahre alt werde, dann werde ich ein fünfstündiges Video haben, das fünfzig Jahre meines Lebens beinhaltet. TED اذا لو عشت حتى 80 سنة من العمر، سيكون فيديو من خمس ساعات التي تلخص 50 عاماً من حياتي.
    Nun habe ich 25 Jahre meines Beruflebens damit verbracht zu untersuchen, was gute Führungskräfte ausmacht. TED الآن، قضيت 25 سنة من حياتي المهنية وأنا أتابع الأشياء التي تصنع القادة العِظام.
    Ich habe 3 Jahre meines Lebens wegen dir verloren, aber ich bin dir auf den Fersen, du verlogene Schlange. Open Subtitles خسرت ثلاث سنوات من حياتي بسببك أيها المخرف لكنني لك أيها الأفعى اللعينة
    Zehn Jahre meines Lebens, gekauft und dafür bezahlt. Open Subtitles عشر سنوات من حياتى دفعتها ثمنا لعين لهذا
    Er macht nicht die letzten Jahre meines Lebens zunichte. Open Subtitles لن أدع هذا الحقير يمحو آخر بضعة سنوات من حياتى
    Du hast mich 5 Jahre meines Lebens gekostet. Das zahle ich dir heim ! Open Subtitles سلبتني 5 سنوات من حياتي، أنا أردّ لك الجميل
    Ich habe gerade 10 Jahre meines Lebens gegeben, die sind jede Sekunde wert. Open Subtitles لقد تخليت تواً عن عشر سنوات من حياتي وهي تستحق كل ثانية منها
    Die haben mir immerhin drei Jahre meines Lebens geklaut. Open Subtitles هذا اقل مايفعلونه لي لسرقهم 3 سنوات من حياتي
    Das Problem ist, ich finde nichts über die ersten 3 Jahre meines Lebens. Open Subtitles المشكلة أني لا أستطيع أن أجد أي معلومة عن أول 3 سنوات من حياتي.
    Ich habe drei Jahre meines Lebens an Sie verschwendet. Open Subtitles ضيعت ثلاث سنين من حياتي وانا اتحدث معكِ
    Fünf Jahre meines Lebens. Und für was? Open Subtitles خمسة سنين من حياتي، و من أجل ماذا؟
    Fünf Jahre meines Lebens sind verschwendet. Open Subtitles أضعت 5 سنين من حياتي من أجل لا شيء
    Ich verbrachte vier Jahre meines Lebens damit, ihn zu Fall zu bringen. Open Subtitles أمضيت أربعة أعوام من عمري محاولاً الإيقاع بهذا الشخص
    Ich verbrachte vier Jahre meines Lebens an dem Buch. Open Subtitles لقد أمضيت 4 أعوام من عمري في هذا الكتاب
    Sind da 14 Jahre meines Lebens drin? Open Subtitles هي 14 عاما من حياتي في هناك؟
    30 Jahre meines Lebens habe ich damit zugebracht, ein drittklassiges Reich des Bösen in einen Multi umzukrempeln. Open Subtitles لقد قضيت 30 عاماً من حياتي محاولاً تحويل إمبراطوريتك الشريرة الى شركة ذات مستوى عالمي
    Ich habe die letzten 27 Jahre meines Lebens in Indien verbracht, lebte in drei kleinen Städten, zwei großen Städten, und ich habe einige Erfahrungen gemacht. TED لقد أمضيت آخر 27 عامًا من حياتي في الهند، عشت في ثلاث بلدات صغيرة و مدينتين رئيسيتين و مررت بالعديد من التجارب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد