Und all diese farbigen Linien hier sind Ergebnisse; jede Farbe ist eine Umfrage. | TED | اذا هذه الخطوط الملونة هي النتائج يعبر كل لون منها عن استقصاء |
Denn es enthält ganz offensichtlich jede Farbe, die vom strahlendsten Prisma der Welt gebrochen wird. | Open Subtitles | لأنه من الواضح عنده كل لون حيث أنه منعكس من ألمع منشور في العالم. |
Was man sehen kann, ist dass es ungefähr sechs verschiedene Farben gibt und jede Farbe repräsentiert eine Art Holz, die geschnitten werden soll, ein Stück Holz, das geschnitten werden soll. | TED | ما يمكنك رؤيته هو، هناك ستة ألوان مختلفة، ويمثل كل لون نوع من الخشب يتم قطعه، لقطع قطعة من الخشب. |
Und jede Art von Kunststoff kann jede Farbe haben, wie Sie wohl genau wissen. | TED | وأيضاً اي بلاستيك يمكن أن يمتلك أي لون كما تعرفون جيدا |
Oh und übrigens, die korrekte Antwort ist, dass die Wut jede Farbe sein kann, an die Sie gerade denken, wenn Sie wütend sind. | Open Subtitles | وعلى أية حال، الإجابة الصحيحة ט... الغضب يمكن أن يكون من أي لون... ט عند الغضب. |
jede Farbe, jede Struktur, jeder Geruch... eine Geschichte. | Open Subtitles | كل لون ملمس, رائحة كلها تخبر قصصا |
Mir ist jede Farbe recht. | Open Subtitles | أي لون على ما يرام معي. |