ويكيبيديا

    "jede mutter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل أم
        
    • أيّ أمّ
        
    • أي أم
        
    • كل الأمهات
        
    Das ist die Art Tochter von der wohl Jede Mutter träumt. Open Subtitles هذه هي الابنة التي يجب أن تحلم بها كل أم
    Jede Mutter in der Herde kämpft um Milch für ihr Kalb. Open Subtitles كل أم في القطيع تكافح من أجل توفير الحليب لعجلها.
    Jede Mutter ruft die Nächste an. Es ist eine grosse Ehre. Open Subtitles كل أم تتصل بالتالية وأختيارهن شرف
    Das würde Jede Mutter sagen. Open Subtitles تلك الذي أيّ أمّ يَقُولُ , ma'am.
    Das würde Jede Mutter. Open Subtitles أيّ أمّ كانت لتفعل ذلك
    Jede Mutter von Charlie ist eine potenzielle Kundin auf Lebenszeit. Open Subtitles أي أم لتشارلي ستكون من المحتمل عميلة مدى الحياه
    Ja, Jede Mutter in der Peds hat eins in ihrer Tasche. Open Subtitles نعم, كل الأمهات في قسم الأطفال لديها واحد في حقيبتها.
    Aber Jede Mutter braucht mal eine Pause. Open Subtitles ... ولكن عاجلا أو آجلا تحتاج كل أم إلي الابتعاد
    Sie brauchte ein paar Jahre um das zu verstehen, was Jede Mutter ihrem kleinen Mädchen beizubringen versucht, das es aber selbst herausfinden muss: Open Subtitles لقد استغرق الموضوع ... بضع سنين حتى تم اكتشاف أن كل أم تحاول أن تعلم ابنتها هذه الأشياء ولكن يجب أن تتعلم بنفسها
    Jede Mutter aus der dritten Klasse hat einen Event veranstaltet. Open Subtitles كل أم لطفل بالصف الثالث نظمت حفلاً
    Jede Mutter sollte um die Seele ihres Kindes fürchten. Open Subtitles على كل أم أن تخشى على روح طفلها.
    - Jede Mutter sollte darum fürchten. Open Subtitles كل أم ينبغي عليها الخوف على روح أبنائها
    Diese Wohnung hatte dieses uramerikanische Schtetl-Trainspotting-Feeling, das sich Jede Mutter für ihre Kleine wünscht. Open Subtitles فيها نشاط الشقق اليهودية الأميركية الذي نراه في فيلم "تراينسبوتينغ" المبكر والذي تريده كل أم لابنتها الصغيرة.
    Jede Mutter, die ihrem Kind sagt, dass alles gut wird, jeder Soldat, dem sein Offizier sagt, mit Mut würde er es schaffen, jeder Untertan, dem sein... Open Subtitles كل أم تخبر طفلها بأن كل شيء سيكون على ما يرام كل جندي، قيل له عن طريق قائده الشجاعة ستجعله يدرك الحقيقة، كل تابع، قيل له عن طريق...
    Doch an diesem Tag... erhielt Lynette Scavo ein Geschenk, das sich Jede Mutter sehnlichst wünscht. Open Subtitles لكن هذا اليوم، استلمت (لينيت سكافو) هدية تتمناها كل أم...
    Also tat Lynette das, was Jede Mutter in dieser Situation machen würde. Open Subtitles لذا قامت (لينيت) بما ستقوم به أيّ أمّ ... فيمثلهذهالحالة
    Jede Mutter, die ihrem Kind zusieht wie es etwas tut, was sie nicht selbst getan hat... Open Subtitles أي أم ترى ابنتها تفعل شيء لم تفعله بنفسها
    Jede Mutter sollte stolz darauf sein, Sie als Tochter zu haben. Open Subtitles أي أم يجب أن تفخر ان تدعوكِ ابنتها
    Davon träumt Jede Mutter, dass ihre Kinder ihr das mal sagen. Open Subtitles هذا شيء تحلم كل الأمهات بأن يصارحها به يوماً ما
    Was Jede Mutter will, Lieber... ein Enkelkind. Open Subtitles ماتريده كل الأمهات يا عزيزي حفيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد