Das, Herr, wäre ein Halsband, um es jeden Tag zu wechseln. | Open Subtitles | هذا طوق يا مولاى ، سوف أقوم بتغييره كل يوم |
Das muss ja stressig gewesen sein, ihn jeden Tag zu sehen. | Open Subtitles | لابد وأن الأمر كان صعباً بأن تراه أمامك كل يوم |
Ich glaube, jeder würde davon profitieren, wenn er diese Sekunde hätte, um sich an jeden Tag zu erinnern. | TED | أعتقد أن الجميع سيستفيد من مجرد وجود هذا الثانية الواحدة لتذكر كل يوم. |
Ich kann es nicht ausziehen. Ich habe Tim versprochen, es jeden Tag zu tragen. | Open Subtitles | لا يمكنني نزعه، وعدته أنني سأرتديه كلّ يوم. |
Sie wurden... ein Jahr lang jeden Tag zu den Sprengsätzen rechts und links der Straße geschickt. | Open Subtitles | كنتم تُقذَفون بعبوات ناسفة على مساركم كلّ يوم طوال عام كامل |
Ich hasse es, zu laufen. Ich muss jeden Tag zu Fuß gehen. | Open Subtitles | أكرهُ السيّر,علي السيّر كلّ يوم. |
Na ja, wir erschaffen eine Schule, die es wert ist, sie jeden Tag zu besuchen. | TED | حسن، نحن نجعل من المدرسة شيئ يستحق القدوم من أجله كل يوم. |
Das war die Musik, die ich jeden Tag zu hören bekam. Das ist die Musik, die Mädchen jeden Tag zu hören bekommen, wenn sie nicht das tun, was die Gemeinschaft von ihnen verlangt. | TED | كانت هذه هي الموسيقى التي أسمعها كل يوم وهي الموسيقى التي تسمعها الفتيات كل يوم عندما لا يفعلن ما يطلبه منهن المجتمع |
Was wir versuchten jeden Tag zu bieten war eins-zu-eins Aufmerksamkeit. | TED | وما كنا نحاول تقديمه كل يوم كان إنتباه شخص لشخص |
Und jeden Tag zu Mittag gingen die Camper zu einem großen Teich, wo sie Schwimmdocks hatten. | TED | وفي ظهيرة كل يوم يذهب المخيمون إلى البحيرة بجانب دكة القوارب. |
Aber es wird schwer sein zu warten, geduldig zu sein, dich jeden Tag zu sehen. | Open Subtitles | ولكن لن يكون من السهل الأنتظار, ان اصبر وانا اراك كل يوم |
Mit all den "gewöhnlichen" Verbrechen, mit denen wir jeden Tag zu tun haben. | Open Subtitles | و النهب و القيادة تحت تأثير الكحول كل تلك الجرائم لا تحتل العناوين الرئيسية و التي نواجهها هنا كل يوم |
Aber am schlimmsten war, dir nicht jeden Tag zu sagen, dass ich dich liebe. | Open Subtitles | لكن جريمتي الكبرى أنّني لم أخبرك أنّني أحبّك كل يوم |
Du kannst nicht von mir verlangen jeden Tag zu arbeiten und die Lebensmittel zu kaufen während Du Dir im Internet Müll ansiehst und von einem Boot träumst. | Open Subtitles | لا تتوقع مني ان اعمل كل يوم ثم اذهب لاتسوق بينما تشاهد انت زبالة علي الانترنت وتحلم بقاربك |
Ich finde mich selbst so oft, wie ich über Dich nachdenke und mich darauf freue Dich jeden Tag zu sehen. | Open Subtitles | اجد نفسي افكر فيك دائما واتمني ان اراك كل يوم |
Dich zu haben, großzuziehen. Dich jeden Tag zu sehen. | Open Subtitles | تحمّلكِ ، ومتاعبكِ ورؤيتكِ كلّ يوم |
Ich weiß, dass du jeden Tag zu einem Menschen wirst... | Open Subtitles | أعلم أنّ سبب وجود الروح الإنسانية بداخلكِ كلّ يوم... |