Jeder glaubt, dass er etwas zu sagen hat, und es wird ewig dauern. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن لديهم شيئا ليقوله ، وسيصبح خطاب يتلو خطاب |
Jeder glaubt, Homers Thema ist die Heimkehr. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن الأمر بشأن عودة"هومر"للوطن |
Verdammt, Morpheus. Nicht Jeder glaubt an das, an was du glaubst. | Open Subtitles | اللعنة مورفيوس لا يصدق الجميع كل ما تصدقه |
Nicht Jeder glaubt, was Sie glauben. | Open Subtitles | لا يصدق الجميع ما تصدقه انت |
Jeder glaubt, wir hätten eine freie Presse, aber das stimmt nicht. | Open Subtitles | يعتقد الجميع بأنه لدينا صحافة حرة، ليس لدينا. |
Jeder glaubt, dass du versuchst, Dexter zu verleumden. | Open Subtitles | يعتقد الجميع بأنّكِ تحاولين تلفيق تهمة لـ(دكستر) |
Da sprengt man eine Sonne, und Jeder glaubt, man könne übers Wasser gehen. | Open Subtitles | حينما تفجير شمساً، فجأة يظن الجميع أن من الممكن المشى على المياه |
Jeder glaubt, dass es ein Riesenerfolg werden wird. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنه سينجح عندما نطلقه |
Aber Jeder glaubt wir wären es. | Open Subtitles | لكن الجميع . يعتقد بأننا كذلك |
Jeder glaubt Sie sind verrückt. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنكِ مجنونة |
Nicht Jeder glaubt, was Sie glauben. | Open Subtitles | لا يصدق الجميع ما تصدقه انت |
Nicht Jeder glaubt der Propaganda. | Open Subtitles | لا يصدق الجميع دعاياتهم |
Jeder glaubt, LaGuerta hat mich verleumdet. | Open Subtitles | (يعتقد الجميع بأنّ (لاغوِرتا لفّقت لي التهمة |
Jeder glaubt, er habe eine Idee, wie ich mich besser fühlen kann. | Open Subtitles | يظن الجميع أن لديهم أفكار تساعدنيبأنأشعربتحسن.. |
Jeder glaubt, dass Eltern ihre Kinder bedingungslos lieben. | Open Subtitles | أعني، يظن الجميع أن الوالدين يحبون صغارهم ،دون شروط |