Ja, das war ich auch und ich meinte jedes Wort so wie ich es sagte. | Open Subtitles | , أجل، كان هذا أنا أيضاً و كنت أعني كل كلمة منها |
Sie wissen, wenn ich den Eid des Präsidenten ablege, werde ich jedes Wort so meinen. | Open Subtitles | وأنتم تعلمون أنه عندما أقسم القسم الرئاسي فإني سأعني كل كلمة منه |
Ich habe jedes Wort so gemeint. | Open Subtitles | حسنا، أنا يعني كل كلمة واحدة منه. |
Sie las nicht von einem Blatt ab, sie meinte jedes Wort so wie sie es sagte. | Open Subtitles | و كانت تعني كل كلمة تفوهت بها. فتحات انفها. لدينا فرصة هنا يا (واطسون). |
Ich habe jedes Wort so gemeint. | Open Subtitles | لقد عنيت كل كلمة |
- Ich habe jedes Wort so gemeint. | Open Subtitles | قصدت كل كلمة قلت. |