Kennst du jemanden in deiner Familie, der in eine schwierige Lage geraten war, z. B. eine Krankheit, und sie überwunden hat? | TED | هل تعرف أي شخص في عائلتك كان في وضعٍ صعبٍ، أو مرض، و تغلب عليه؟ |
Es gibt jemanden in der Stadt, der es noch nicht weiß? | Open Subtitles | أتعنين أنه ليس هناك شخص في هذه المدينة لا يعرف بالفعل ؟ |
Oder besser gesagt, Ich habe jemanden in ihr wiedererkannt. | Open Subtitles | او أفضل القول بأن أقول رأيت أحداً في شخصيتها |
Die meisten sind neugierig, wenn nicht besorgt, wenn sie jemanden in Uniform durch die Nachbarschaft gehen sehen. | TED | ومعظمنا حين نرى شخص ما في زي رسمي يتجول في أحيائنا نشعر بالفضول إن لم يكن القلق. |
Also schiebst du es auf deine Rasse, und nicht auf die Tatsache, dass du aussiehst, als würdest du gleich jemanden in die Fresse schlagen? | Open Subtitles | وليس حقيقة كونكَ تبدو عادةً كما لو أنّكَ ستلكم أحدهم في وجهه؟ |
Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت |
Ich bin in amtlicher Mission hier und suche jemanden in der Erholungszone. | Open Subtitles | .. أنا هنا في عمل رسمي .أبحث عن شخصاً ما في منطقة الإستجمام |
Wir haben jemanden in Stellung, um eine Kamera für einen besseren Überblick reinzukriegen. | Open Subtitles | لدينا رجل في مكان مُميز مع كاميرا للحصول على نظرة عن قُرب |
Top 10 der Sachen, die du nicht jemanden in einem Observatorium sagen hören möchstest | Open Subtitles | من بين عشر أمور لا تريد أن يقولها أحد في مرصد فضائي |
Haben Sie jemanden in der Nähe Ihres Wagens gesehen, oder vielleicht jemanden, der Sie im Heim oder auf der Straße beobachtet hat? | Open Subtitles | هل رأيت أحدا في المنطقة المجاورة لسيارتك أو ربما أحدا ما يراقبك فى المنزل او فى الشارع؟ |
Ganz schön mutig, für jemanden in deiner Position, für die Homecoming-Queen zu kandidieren. | Open Subtitles | من الغريب شخص في وضعكِ يحاول نيل لقب ملكة مباراة العودة |
Suchen wir jemanden in Miami, würde ich da anfangen. | Open Subtitles | إذا كنا نبحث عن شخص في ميامي ، هذا هو رهاني |
Es scheint nur so, wenn es halt jemanden in meinem Leben geben würde, dem ich wirklich vertraue und mir im Moment ein paar tolle Ratschläge geben könnte, könnte das helfen. | Open Subtitles | لدي انطباع إن هنالك شخص في حياتي ،أهل للثقة يمكنه أن ينصحني فذلك قد يساعدني |
Nun, ich habe da jemanden in meinem Leben und ich möchte auch gerne darüber reden. | Open Subtitles | لا أريد التحدث عنه حسناً هناك شخص في حياتي |
Wie überzeugt man jemanden in zehn Minuten, dass Sie an sie glauben, mehr als sie selbst an sich glauben? | Open Subtitles | كيف تقنع أحداً في عشر دقائق بأنك تؤمن بهم أكثر مما يؤمنون بأنفسهم ؟ |
Oder kennt ihr jemanden in Südamerika? | Open Subtitles | لا أظنكم تعرفون أحداً في "أمريكا الجنوبية" |
Aber ich denke... dass es vielleicht jemanden in deinem Leben gibt, der es noch mehr verdient. | Open Subtitles | ولكن لا يسعني إلا أن أفكر بأن ربما هناك شخص ما في حياتك يستحق ذلك أكثر منّي. |
Ich will keinen Mann, der jemanden in der Wüste zum Sterben zurücklassen kann. | Open Subtitles | لا أريد البقاء مع رجل استطاع .استطاع أن يترك أحدهم في الصحراء ليموت |
Ich weiß nichts über dich, aber wenn ich jemanden in meinem eigenen Garten vergraben habe, würde die ganze Zeit darüber nachdenken. | Open Subtitles | الآن ، أنا لا أعرف أي شيء عنك لكنني لو دفنت شخصاً في فناء منزلي سأفكر بهذا طوال الوقت |
Es ist als ob du 200 Jahre zuvor jemanden in einer Bar verprügelt hast. | Open Subtitles | أنه مثل، قبل 200 سنة ضربت شخصاً ما في حانة |
Hunt, ich habe jemanden in der Verbrennungsintensiv, dem ein Teil seiner Brustwand fehlt. | Open Subtitles | هنت ، لدي رجل في وحدة الحروقات فقد جزء من جدار صدره |
Und verhindern, dass jemanden in der Nähe beeinträchtigt wird. Das ist Ihre erste Aufnahme. | Open Subtitles | و منعها من التأثير بأي أحد في هذا المحيط |
Bringen Sie Teams vor Ort in den Hauptbahnhof und jemanden in das 1. Klasse Abteil mit ihr. | Open Subtitles | أرسل فريق متقدم إلى محطة السكك الحديدية المركزية وضع أحدا في مقصورة الدرجة الأولى تلك معها |
Töteten Sie jemanden in Vietnam, Mr. Farley? | Open Subtitles | ألم تقم أبدا بقتل أى شخص فى فيتنام يا مستر فيرلى؟ |
Kennen Sie jemanden in New York? | Open Subtitles | هل تعرف أحداً فى نيويورك؟ |
Wir sollten lieber an jemanden in New Jersey denken,... der in seinem Auto fährt und hört,... dass er gleich um die Ecke einen Jaguar zu einem sehr niedrigen Preis kaufen kann. | Open Subtitles | أعتقد بأنه أفضل أن نفكر بأحدهم في نيو جيرزي يقود سيارته الحالية ويسمع بأن هناك بالجوار هناك "جاغوار" للبيع بسعر رخيص، رخيص جدًا. |
Als ich sie wieder ins Bett gebracht habe, habe ich jemanden in der Turnhalle gesehen. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أمددها في سريرها ، عندما لمحت شخصا في جناح الرياضة |
Wer sonst könnte jemanden in ein Spielzeug verwandeln? | Open Subtitles | أجل . أعني , من باستطاعته تحويل شخص ما إلى لعبة ؟ |
Mr. Pickles, sahen Sie jemanden in der Kabine neben Ihrer? | Open Subtitles | هل رأيت احد في الحمام الذي كان بجانبك؟ |