Dann das College... und dann ist diese Genicksache passiert, aber das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | وبعدها أتت الجامعة، وبعدها موضوع عنقي هذا حصل، ولكنه انتهى الآن. |
Das braucht es nicht. Das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | ليس عليكن أن تكونوا عاجزات، كلّ شيء انتهى الآن |
Es sollte jetzt vorbei sein. | Open Subtitles | يجب أن يكون الأمر قد انتهى الآن |
Es ist gut, es ist alles in Ordnung. Es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | لا يوجد مشكلة ، لا يوجد مشكلة لقد انتهى الأمر الآن |
Es ist jetzt vorbei, wir werden keine Kinder haben. Also scheiß drauf. | Open Subtitles | انتهى الأمر الآن لن يكون لدينا أطفال ، اللعنة على ذلك |
Ja, nun, es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لقد انتهى الأمر الآن |
Aber das ist jetzt vorbei und kommt nicht wieder. | Open Subtitles | لكن الأمر قد إنتهى الآن . وهذا الشعور لن يعود |
Was immer du vorhattest... das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | أيًّا كانت سنة حياتكم السابقة فقد انتهت الآن. |
Die ist jetzt vorbei. Es wird Zeit für Taten. | Open Subtitles | لكنه انتهى الآن وحان وقت التصرف |
Das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | لقد انتهى الآن .. |
Was auch immer passierte, Agent Dunham, es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث، أيتها العميلة (دونام)، فقد انتهى الآن. |
Aber es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | ولكنّه انتهى الآن |
Das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | ولكنه انتهى الآن. |
- Aber das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | لكن انتهى الأمر الآن |
Es ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | انتهى الأمر الآن. |
Es ist jetzt vorbei, oder? | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر الآن, صحيح؟ |
Das ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | -حسناً، لقد انتهى الأمر الآن . |
Ich verstehe, warum du denkst, dass ein Krieg gegen unsein nobler Kampf sei, aber diese bestimme Schlacht ist jetzt vorbei. | Open Subtitles | أتفهمكيفيةتفكيركِ،بجعلالحربضدنا، حربنبيلة،ولكنهذه المعركةبالذات... انتهت الآن |