Jetzt weißt du, wie ich mich fühlen werde, wenn du auf's College gehst. | Open Subtitles | الآن تعلمين ما هو شعوري حين تذهبين للجامعة |
Aber Jetzt weißt du, wie man den Tauchgang angeht. | Open Subtitles | لكننك الآن تعرف كيف تجعل من الهبوط بسيطــا. |
Mann, vielleicht war es gut,... dass du den Intersect verloren hast, weil Jetzt weißt du, dass sie dich liebt. | Open Subtitles | يا رجل,أعني ربما كان شيئاً جيداً أنك خسرت تداخلك لأنك الآن تعلم هذه الفتاة تحبك |
Ich schätze, Jetzt weißt du, warum ich hier die Streifen trage. | Open Subtitles | أظنك تعرف الآن لما أنا صاحب النفوذ في العائلة |
Jetzt weißt du, warum wir dir davon nichts erzählt haben. | Open Subtitles | حسناً ، الآن تعرفين لماذا لم نقل لك عن هذا |
All diese Jahre musstest du mich mit dir herumtragen. Jetzt weißt du auch, warum. | Open Subtitles | كل هذه السنوات، كان عليك أن تبقيني في جيبك، الآن أصبحت تعرف السبب |
Nun, Jetzt weißt du, wie es sich für mich anfühlte, als meine Cheerios weggeschnappt wurden. | Open Subtitles | حسنا , الان تعرف شعوري عندما انتزعو مشجعاتي مني |
Ok, Jetzt weißt du, woher ich komme. | Open Subtitles | حسناً ، الآن أنت تعلم من أين أنا |
Nun, Jetzt weißt du, was deine Mutter einst gemacht hat. | Open Subtitles | حسناً ، الآن تعلمين ما الذي كانت تعمله أمكِ |
So, Jetzt weißt du's. Ich war so dämlich, dich einfach mitzunehmen. | Open Subtitles | الآن تعلمين, لولا وجود أمَّكِ لتركتكِ هناك |
Jetzt weißt du, wie ich mich gefühlt habe. | Open Subtitles | الآن تعلمين ما أشعر به في كل مرة كنت أغادر منزلي |
Nun, Jetzt weißt du es und das nächste Mal bist du vorbereitet. | Open Subtitles | حسناً , أنتَ الآن تعرف و المرة المقبلة يمكن أن تكون مستعداً |
Ok, Jetzt weißt du, was du kaufst. | Open Subtitles | حسنًا، بتّ الآن تعرف قدراتي لذا دعني أخبرك بطلباتي، |
Ein Vorschlag. Jetzt weißt du, wo das Menschendorf ist. | Open Subtitles | و لكن سأخبرك، بما أنك الآن تعرف مكان قرية البشر |
Jetzt weißt du, warum ich Chicago Wind heiße, Idiot. | Open Subtitles | الآن تعلم لماذا يطلقون على " شيكاغو ويند " أيها الأحمق |
Jetzt weißt du, wie es ist, sich aus dem Grab zu erheben. | Open Subtitles | الآن تعلم كيف شعور النهوض من القبر |
Aber Jetzt weißt du es. Wie kannst du nur so jämmerlich sein? | Open Subtitles | ولكنّكَ تعرف الآن كيف يسعكَ أن تكون بهذا الرثاء؟ |
Jetzt weißt du, sie arbeitet nicht mit uns, auch nicht gegen uns. | Open Subtitles | لأنك تعرف الآن أنها لن تعمل معنا، لكنها لن تعمل ضدنا أيضاً. |
Jetzt weißt du, wie ich mich in den letzten zehn Jahren gefühlt habe. | Open Subtitles | الآن تعرفين كيف هو شعوري خلال السنوات العشر الماضية |
Jetzt weißt du, wie die Geister sich fühlten, die versuchten, mit uns zu reden. | Open Subtitles | لكنني هنا حسناً، من المؤكد أنكِ الآن تعرفين شعور... الأشباح التي كانت تحاول أن تتحدّث إلينا |
Ich wusste nur nicht, wofür sie ist. Nun, Jetzt weißt du es. | Open Subtitles | لم أكن أعرف فائدته فحسب - حسنٌ، الآن أصبحت تعرف - |
- Aber Jetzt weißt du es besser? - Ja. Ja, das tue ich. | Open Subtitles | ولكنك الان تعرف أفضل من ذلك اليس كذلك؟ أجل |
Jetzt weißt du, warum wir sie nicht öfters herbeirufen. | Open Subtitles | الآن أنت تعلم لماذا لا نستدعيها غالباً |
Jetzt weißt du, wie es sich anfühlt. | Open Subtitles | أرأيت؟ حسنا أنت تعرفين الآن كيف هو الشعور |
Jetzt weißt du es, also können wir bitte darüber reden? | Open Subtitles | و أنت تعلم الآن ، لذا هل يمكننا أن نتحدث رجاء ؟ |
Jetzt weißt du, dass ich nicht ohne dich lächeln kann. | Open Subtitles | والآن أنت تعرف أنني لا يمكنني أن أبتسم بدونك |
Und Jetzt weißt du, wieso meine Freunde dich nicht mögen. | Open Subtitles | والآن تعرفين لماذا أصدقائي لا يحبونك. |
Jetzt weißt du, wie sich das anfühlt. | Open Subtitles | الأن تعرف كيفَ يشعر ذلك |
Jetzt weißt du, dass das Traurigste in der Welt das Leben ist. | Open Subtitles | الان عرفت ان الامر الاكثر حزنا في العالم هو الحياة |