Können Sie mir sagen, wie viel der Bus kostet? | Open Subtitles | عن إذنك أيمكنك إخباري بسعر تذكرة الحافلة؟ |
Können Sie mir sagen, wohin der Fahrer das Fleisch gebracht hat? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري إلى أين كان سائقك يأخذ اللحم ؟ |
Können Sie mir sagen, was hier vor sich geht? | Open Subtitles | هل يمكنك اخباري ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ |
Vielleicht Können Sie mir sagen, warum ausgerechnet Ihr Sergeant Anders von der NATO-Basis, die 3 Stunden entfernt ist, hierher kommt und gerade dort einen Kaffee kauft, wo ein Amerikaner 20 Kasinos ausraubt, | Open Subtitles | هلا أخبرتني لماذا الآنسة اندرسون زائرة من قاعدة الناتو من بين الجميع تشرب القهوة في الشارع |
Können Sie mir sagen, was Sie von letzter Nacht noch wissen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني ما الذي تذكره عن الليلة الماضية؟ |
Okay. Können Sie mir sagen, was Sie davor oder danach gemacht haben? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني بشئ فعلته قبلها أو بعدها |
Können Sie mir sagen, dass bei diesen Unfällen keine giftigen Materialien entweichen werden die hunderte oder sogar tausende von Jahren die Umwelt vergiften werden. | TED | أخبروني أن تلك الحوادث لن تقوم بترك مواد في البيئة مواد سامة لمئات الآلاف من السنوات |
Können Sie mir sagen, wie viele Fahrer in Ihrer Zentrale sind? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري كم سيّارة لديك في هذا الوقت؟ |
Können Sie mir sagen, wie die Waffeln hier sind? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري ، هل الوافل طيّب المذاق هنا ؟ |
Er schreibt: "Können Sie mir sagen, was Sie von allen Kopftraumata halten, die ich erlitten habe? | TED | وكتب، "أيمكنك إخباري برأيك عن كل الصدمات الدماغية التي مررت بها؟ |
Können Sie mir sagen, was Sie am Abend des 28. Oktober gemacht haben? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري أين كنت . . عند مساء يوم الأحد, الـ 28 من أكتوبر ؟ |
Können Sie mir sagen, was sie machten, als sie die Brustschmerzen fühlten? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري ماذا كنت تفعل عندما شعرت بالألم الصدري؟ |
Können Sie mir sagen, ob heute auch Tiere von Scheich Hassan zum Verkauf stehen? | Open Subtitles | هل يمكنك اخباري اي من خيول الشيخ حسن ستتانفس اليوم ؟ |
Diese spezielle Creme, die Sie nutzen, Können Sie mir sagen, was darin ist? | Open Subtitles | هذا الكريم الخاص الذي تستخدمه هل يمكنك اخباري بما يحتويه؟ |
Können Sie mir sagen, wo Sie in der Nacht vom 2. April waren? | Open Subtitles | هلا أخبرتني أين كنت ليلة الثاني من أبريل؟ |
Können Sie mir sagen, Mademoiselle, was sie anhatte? Sie trug Schwarz. | Open Subtitles | هلا أخبرتني آنستي، ماذا كانت ترتدي؟ |
Können Sie mir sagen, wo ich ihn heute Abend finde, Monsieur? | Open Subtitles | و هل يمكنك أن تخبرني أين أجده هذة الليلة يا سيدي ؟ |
Können Sie mir sagen, an welchem Tag das geschah? | Open Subtitles | أيمكنك أن تخبرني بتاريخ وقوع تلك الجريمة ؟ |
Können Sie mir sagen, dass keiner dieser LKWs oder Züge ein potenzielles Ziel für Terroristen sein könnte. | TED | ثم أخبروني أن كل واحد من تلك الشاحنات والقطارات لن تكون هدف محتمل للارهابيين. |
Können Sie mir sagen, was passiert ist? | Open Subtitles | أيمكنك إخبارنا بم حدث؟ |
Können Sie mir sagen, warum diese Frau hier mit durchgeschnittener Kehle liegt? | Open Subtitles | أيمكنكِ إخباري لماذا هذه السيّدة ملقاة هنا وحلقها مقطوع لشرائط؟ |
Ma'am, Können Sie mir sagen wessen Haus das ist? | Open Subtitles | سيدتي , هل بإمكانك إخباري من يملك هذا المنزل ؟ |
Ich habe ihren Standort im Bild. Können Sie mir sagen, was Sie berichten? | Open Subtitles | لدي موقعك على الشاشة هل تخبرني ما هو تقريرك |
Können Sie mir sagen, wo ich Perücken finde? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تخبريني بالدور الذى تباع فيه الباروكات ؟ |
Können Sie mir sagen, wo man hier Koffer abholt? | Open Subtitles | معذرة. هل تستطيع إخباري أين أذهب لإستلام حقيبة كبيرة ؟ |
Jetzt Können Sie mir sagen, wo Sie Ihren Mann treffen, oder ich kann Sie vor den Augen ihrer Tochter festnehmen. | Open Subtitles | يمكنكِ إخباري الآن أين ستقابلين زوجكِ أو سأقوم باعتقالك الآن أمام ابنتك فالتذهبي إلى الحجيم |
Können Sie mir sagen, was mit meinem Blut ist, Herr Doktor? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني كيف هو دمي ، يا دكتور؟ |