können Sie sich vorstellen, was die Menschheit mit einem intakten Ei erreichen könnte? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل الانسانيه ما يمكن ان يحقق مع بيضة سليمة؟ |
können Sie sich vorstellen, dass anständige, zivilisierte, talentierte Leute sich um ein Amt bewerben, wenn ihnen bewusst ist, dass Politik auch die Verwaltung des Misstrauens beinhaltet? | TED | على سبيل المثال، هل يمكنك أن تتخيل أن الأشخاص المؤدبين المتحضرين الموهوبين سيترشحون للرئاسة إن هم ظنّوا حقا أن السياسة معناها إدارة انعدام الثقة؟ |
können Sie sich vorstellen, dass Sie Ihrem Trainer sagen: "Mmh, ich fühle mich heute nicht gut. Ich denke, ich pausiere bei diesem Spiel." | TED | هل تتخيل أن تقول لمدربك, "آمم, مزاجي ليس مناسباً للعب اليوم, لا أعتقد أني سأشارك في اللعب." |
können Sie sich vorstellen, wie es ist, ihr beim Sterben zuzuhören? | Open Subtitles | هل تتخيل كيف سيكون أن تسمعها تموت؟ |
können Sie sich vorstellen, wie viele Täter seitdem hier eingebuchtet wurden? | Open Subtitles | هل يمكنكم تخيل عدد المجرمين الذين حبسوا هنا منذ البداية؟ |
können Sie sich vorstellen, wie Sie sich fühlen würden, wenn Sie an meiner Stelle wären? können Sie sich vorstellen, aus diesem Gebäude zu gehen | TED | أيمكنكم تخيل إحساسكم في تلك اللحظة لو كنتم مكاني ؟ أيمكنكم تخيل المشي خارج هذا المبنى |
Ich weiß, Sie wollen nur helfen, aber können Sie sich vorstellen, dass das jemand glauben würde? | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول المساعدة لكن هل تتصور أي شخص سيصدق قصتك ؟ |
können Sie sich vorstellen' eine Blume auf dem Mars zu riechen? | Open Subtitles | ويا سيدي السيناتور، هل يمكنك تخيل أن تقدر على شم زهرة على سطح المريخ؟ |
können Sie sich vorstellen, wie aufregend es wäre, solch eine Welt zu schaffen? | TED | هل بإمكانك تصور كم هو مثير إنشاء هذا العالم والعيش فيه؟ |
Daher können Sie sich vorstellen, wie schwer es mir fällt, Ihnen sagen zu müssen, dass ich und CatCo nicht mehr länger hinter Supergirl stehen können. | Open Subtitles | لذا، يمكنكم أن تتخيلوا كيف أنه من الصعب بالنسبة لي ان اقول لكم انني وكاتكو لم نعد قادرين على الوقوف وراء الفتاة الخارقة |
Wenn ein Klassenraum so aussieht, können Sie sich vorstellen, wie der klingt? | TED | عندما أرى أحد الفصول الدراسية التي تبدو مثل هذا، يمكنك أن تتخيل كيف يُسمع هذا؟ |
können Sie sich vorstellen, dass ein Mensch schneller auf einen Baum klettert als ein Affe? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل إنسان يتسلق الأشجار أسرع من القرود ؟ |
können Sie sich vorstellen, er wäre hier durchgekommen? | Open Subtitles | هل تتخيل إذا أتى من خلال هنا ؟ |
können Sie sich vorstellen, wie das ist? | Open Subtitles | هل تتخيل كيف يكون ذلك الأمر؟ |
können Sie sich vorstellen, in wie vielen von den 84 Millionen Existenzgründer stecken könnten? | TED | هل يمكنكم تخيل كم سيكون عدد الرياديين الجدد بين هؤلاء ال 84 مليون شخص؟ |
können Sie sich vorstellen mit einem Werkzeug als Nase geboren zu werden? | TED | هل يمكنكم تخيل انفسكم .. قد ولدتم و أنفكم يمكن استخدامه هكذا |
können Sie sich vorstellen, das zu sagen? | TED | أيمكنكم تخيل قول ذلك ؟ |
können Sie sich vorstellen, dass mich das nachts nicht um den Schlaf bringt? | Open Subtitles | هل تتصور بأن ذلك لا يبقيني مستيقظة في الليل ؟ |
können Sie sich vorstellen, wie Sie sich fühlen, wenn etwas schreckliches passieren würde mit... | Open Subtitles | هل يمكنك تخيل شعور لو حصل شيء فظيع لـ رينالدو؟ |
Denn können Sie sich vorstellen, dass alles siedet? | TED | لأنه هل بإمكانك تصور ان كل شيء يغلي؟ |
können Sie sich vorstellen, dass heute weltweit jährlich Ernteschäden in Milliardenhöhe durch Schimmelbefall entstehen? | TED | هل يمكنكم أن تتخيلوا أنه واليوم، تقدّر خسائر المحاصيل المتعلقة بالعدوى الفطرية بمليارات الدولارات سنويًّا في العالم؟ |