ويكيبيديا

    "körper zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جسمك
        
    • الجسم
        
    • جسدى
        
    • جسمِي
        
    • جسدي
        
    Das Gehirn gibt die Anweisung an den Körper, große Mengen an Adreanlin zu produzieren und durch den Körper zu pumpen. TED ما يحدث في دماغك أنك تنتج كمية ضخمة من الأدرينالين تضخ خلال جسمك.
    Zu unserem größten Bedauern mussten wir feststellen, dass es für deinen zarten menschlichen Körper zu gefährlich gewesen wäre, rechtzeitig zurückzukehren. Open Subtitles لسوء الحظ، أكتشفنا أنه خطير جداً على جسمك البشرى الضعيف أن نعود عبر الزمن
    Wir haben also extra viel Kortex, um Interessanteres zu tun, als nur den Körper zu bewegen. TED إذاً هذا يعطينا قشرة أكثر للقيام بأمور أكثر إثارة للاهتمام من مجرد إدارة وظائف الجسم.
    Und ich denke, das Ziel der medizinischen Bildgebung ist es, in den menschlichen Körper zu schauen und dabei jede einzelne dieser Zellen separat zu betrachten. TED و أعتقد أن ما يتجه إليه التصوير الطبي هو القدرة على النظر إلى الجسم البشري و رؤية كل من تلك الخلايا على حدة.
    Die Hitze scheint meinen Körper zu verlassen und in die Figur zu dringen. Open Subtitles تقريباً يبدو أن الحرارة تُغادر جسدى وتدخل للشطرنج
    Ich habe nie eingewilligt, meinen Körper zu entstellen. Open Subtitles حسناً، أنا لم أوافق أصلاً على تدنيس جسدى
    - als meinen heißen Körper zu spüren, der gegen mich gepresst... Open Subtitles مِنْ لإحْساْس جسمِي الحارِ ضَغطَ ضدّ
    Ich sagte, dass es schrecklich wäre, auf deinen Körper zu verzichten. Open Subtitles ‫وقلت له انه ‫انه من البشاعة انتزاعك ‫بعيدا عن جسدي
    Du willst es unbedingt lernen, nur um deinen Körper zu stärken? Open Subtitles وهل رغبتك فى تعلم الوشو هى من أجل تقوية جسمك ؟
    Eine Heilung gibt es, nämlich dir den Kopf abzuschlagen und einen Pfahl durch den Körper zu treiben. Open Subtitles هناك، علاج واحد وهـو أن أقطع رأسك وأطعنك بوتد في جسمك
    Nichts in deinem Leben ist es wert, auf deinem Körper zu stehen. Open Subtitles نعم حول أنه لا يستحق أن يوضع شيء على جسمك
    Nutz diese Erinnerungen, um sie aus deinem Körper zu locken, damit du wieder in ihn zurück kannst. Open Subtitles استغل ذكرياتها كي تبعدها عن طريقك كي تعود إلى جسمك.
    Aber wenn es das wäre, würde es immer noch genügen, um Eure Haut in einem großen Stück von Eurem Körper zu trennen. Open Subtitles ولكن إذا كان كذلك، فإنه لا يزال يخدم لفصل الجلد من جسمك في ورقة واحدة سميكة.
    Magnetresonanztomografie benutzt Magnetfelder und Radiowellen, um das Gehirn oder irgendeinen Teil des Körper zu scannen. TED ان الرنين المغناطيسي يستخدم الحقول المغناطيسية وموجات الراديو لكي يفحص الدماغ .. او اي منطقة من الجسم
    Wir beseitigen die Krebszellen, aber wir decken den vorhergehenden Schaden auf, den der Körper zu beheben versucht hat. TED نزيل الخلايا السرطانيه، لكننا نزيد الضرر الاصلي الذي يحاول الجسم اصلاحه.
    Die KI ist noch nicht gut genug, um einen ganzen menschlichen Körper zu simulieren. TED الذكاء الاصطناعي ليس كافيا لمحاكاة كامل الجسم البشري.
    Seit dieser seltsamen Entladung von gebündelter Energie, erwachte in mir der Wunsch, durch meinen Körper zu kommunizieren. Open Subtitles ذلك الانطلاقِ الغريب للطاقة جعلنى هائجه مثاره جنسيا انا اتتوق الى الاتصال عبر جسدى
    Ich bitte dich, meinen Willen zu entflammen, meinen Körper zu reinigen und meine Seele zu heiligen. Open Subtitles أتوسل إليك لتنفذ مشيئتى لتنقية جسدى وتقديس روحى
    Ich bitte dich, meinen Willen zu entflammen, meinen Körper zu reinigen und meine Seele zu heiligen. Open Subtitles اتوسل إليك لتنفيذ مشيئتى.. ـ .ـلتنقية جسدى وتقديس روحى
    Hör auf, auf meinen Körper zu blicken. Open Subtitles - توقّف الذي يَنْظرُ إلى جسمِي.
    Mitten in meinen Reisen wurde ich 40 Jahre alt und begann, meinen Körper zu hassen, was tatsächlich ein Fortschritt war, denn wenigstens existierte mein Körper genug, um ihn zu hassen. TED في منتصف سفري ، وبلغت سن الـ 40، وبدأت أكره جسدي ، الذي كان في الواقع متقدم ، لأنه على الأقل جسدي كان موجود لكي أهينه
    Ich war fest entschlossen meinen Körper zu der Waffe zu machen... die mir zur Freiheit verhalf... oder jeden tötete, der mich weiterhin einsperren wollte. Open Subtitles قررت تحويل جسدي إلى سلاح سلاح يقودني للحرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد