Schicksal ist eine mysteriöse Kraft, Kahlan. Sie brachte Cara und Leo in dieser Welt wieder zusammen. | Open Subtitles | القدر هو قوى غامضة ، يا (كالين)، قدّ جمع (كارا) و (ليو) مُجددا بهذا العالم. |
Kahlan, wenn es noch ein lebendes Irrlicht in dieser Welt gibt, werden wir es finden. | Open Subtitles | (كالين) ، لو هنالك حورية ليل واحدة حيّة بهذا العالم ، سنعثر عليها. |
Dann werdet Ihr und Kahlan das Irrlicht zu den Grotten bringen. Wir werden die Suche nach dem Stein fortsetzen. | Open Subtitles | ثمّ تأخذي أنتِ و (كالين) ،(حورية الليل) إلى الغار ، سنواصل بحثنا عن حجر الصدع. |
Du hast mich. Du hast Kahlan und am wichtigsten ist du hast dich selbst. Alles wozu dein Vater dich gemacht hat. | Open Subtitles | إني لديك، و(كيلن)، والأكثر أهمية لديك نفسك لكل شيءٍ رباك أباك لتكونه |
Nein, das dauert noch drei Stunden. Kahlan hat recht. Wir müssen jetzt gehen. | Open Subtitles | تلك ثلاث ساعاتٍ من الاَن (كيلن) محقة، علينا الرحيل الاَن |
Hör auf deinen Freund Richard. Dein Ärger wird anfangen, wenn du in Eile aufbrichst um Kahlan zu helfen ohne nachzudenken. | Open Subtitles | استمع إلى صديقك (ريتشارد) مشكلتك بدأت عندما تعجلت بمساعدة (كيلن) دون تفكير |
Es tut mir leid, Kahlan ist nicht hier um mit dir zu reden, sie musste die Gars weglocken, würdest du aufhören jedes Lebewesen im Wald vollzusülzen? | Open Subtitles | آسفة (كالين) ليست هنا لتحدث إليكِ، لكن عليها أنّ تجذب وحوش "الجار" بعيداً. لذا ، هلاّ توقفتِ رجاءً عن جذب إنتباه كل مخلوق بالغابة؟ |
Ich wünschte Kahlan wäre hier anstatt mir. | Open Subtitles | أراهن بأنكِ تفضلي لو كانت (كالين) هنا بدلاً منـّي. |
Kahlan hätte nicht die ganze Nacht rennen können, um dich sicher aus dem Gebiet rauszubringen, wie ich. | Open Subtitles | (كالين) ما كانت لتركض طوال الليل خلال مقاطعة وحوش "الجار" ، و تخرج منها آمنة. |
Kahlan hält es wegen Richard mit mir aus. Und Zedd... | Open Subtitles | (كالين) تجاريني بسبب (ريتشارد)، (و( زيد.. |
Hör auf zu nörgeln. Du erinnerst mich an Kahlan. | Open Subtitles | توقفي عن النقنقة، أنتِ تذكريني بـ(كالين). |
Es ist die Pflicht einer Mord Sith den Lord Rahl zu lieben. Was ist daran wichtig, wie ich für Kahlan und Zedd empfinde? | Open Subtitles | هذا واجب "المورد-سيث" ، ليحبّوا السيد (رال)، ما المهم فيمَ أشعر بهِ تجاه (زيد) ، و (كالين)؟ |
Richard, Kahlan und Zedd sind meine Familie. | Open Subtitles | (ريتشارد) ، (كالين) و (زيد)، همّ عائلتي. |
Kahlan, ich glaube genauso wenig, dass das der Plan des Schöpfers ist. | Open Subtitles | (كالين) أنا لا أؤمن بأنّ هذهِ خطة (الخالقة)، أكثر ممّا توقني أنتِ بذلك. |
Aber wenn nicht, dann sind Kahlan und ich hier für immer gefangen, und du hast noch immer den Stein. | Open Subtitles | لكن لو لمّ تعمل التعويذة، و حُصرت أنا و (كالين) هنا أبداً. فسيكون بحوزتكَ (الحجر). |
Wir können zurück zu Kahlan gehen, und dann können wir alle deinen Bruder retten. | Open Subtitles | (ويمكننا العودة إلى (كيلن وبعدها باستطاعتنا جميعاً إنقاذ أخاكِ |
Kahlan, ich möchte, dass du eins weißt, ich bin dir wirklich sehr dankbar, dass du nach mir Ausschau gehalten hast. | Open Subtitles | كيلن)، أريد أن تعلمي فقط) بأني أقدر حقاً بأنكِ تعتنين بي |
Kahlan hatte recht. | Open Subtitles | (كيلن) كانت محقة كان عليّ تحضيرك |
Bitte Kahlan. | Open Subtitles | ارحلي، (كيلن) |
Mein Name ist Kahlan. | Open Subtitles | اسمي هو (كيلن) |