Wir wissen recht gut, wie sich Tiere, von der Kakerlake bis zum Elefanten, bewegen. | TED | لدينا نموذج ممتاز يشرح بشكل شامل آلية الحركة ابتداء من الصرصور إلى الفيل. |
Aber wir nehmen nicht das Gehirn von einem von uns, sondern das von unserem Freund, der Kakerlake. Erstens finde ich sie supercool | TED | ولكننا لن نقوم بتسجيل دماغي أو دماغك أو دماغ معلمك، سنقوم باستخدام صديقنا الطيب الصرصور. |
Hier ist ein anderes Experiment, wo der Fuß einer Kakerlake entfernt wird. | TED | تستطيع عمل تجربة أخرى بأخذ صرصور له قدم وتقوم بإزالة قدمه |
Sie haben nie beobachtet, dass eine Kakerlake einen Menschen angriff? | Open Subtitles | لذا أنت أبدا ما رأيت حالة حيث صرصور يهاجم إنسان في الحقيقة؟ |
Hier kommt eine Kakerlake, rennt um den Teller, bildet sich ein voranzukommen, ganz zielstrebig. | Open Subtitles | ها هو صرصار يأتي و يبدأ بالجري حول الطّبق يخيّل له أنه يمشي إلى الأمام و أنّ له هدفا واضح |
Schau dir die Reality Show Kandidaten an, die Kakerlake im Fernsehen essen. | Open Subtitles | أنظري لأي برنامج مسابقات واقعي الذين يتناولون الصراصير على شاشات التلفزيون |
Komm mit ihm vorbei und sag Kakerlake, er soll nie wieder so 'n Stress machen. | Open Subtitles | -بني أحضريه إلي وأخبري ذلك الحشرة أنني أقول له اهدأ |
Wenn Gott sich wirklich nach seinem Abbild geschaffen hat, dann sage ich euch, Gott ist eine Kakerlake. | Open Subtitles | هذه صورة من صور القوة لكني أعتقد أن الصرصور أقوى المخلوقات |
Ach ja, wenn Sie schon dabei sind, kippen Sie etwas Alkohol in sein Ohr und holen Sie die Kakerlake raus. | Open Subtitles | ينما تقومون بهذا ضعوا القليل من الكحول في أذنه و أخرجوا الصرصور |
Die Kakerlake hat Kalaschnikows und macht platt, was ihr in die Quere kommt. | Open Subtitles | والآن هذا الصرصور لديه كلاشنكوف وسيدمر كل شي يقف في طريقه |
Ich habe dir gesagt, dass du alles überlebst, du verdammte Kakerlake! | Open Subtitles | قلت لك انك ستنجو أي شيء، ايها الصرصور اللعين |
0,05 dB sind eher so wie eine Kakerlake, die sich die Beine reibt. | Open Subtitles | نصف ديسيبل أقرب الى صوت صرصور يفرك قدماه معا |
Sie würde nicht mal eine Kakerlake töten. - Wieso haben Sie sie gefeuert? | Open Subtitles | فهي لطيفة جداً ولا يسعها قتل صرصور ولِمَ طردتِها؟ |
Nein, man ist erst ein richtiger New Yorker, wenn man eine Kakerlake mit bloßen Händen getötet hat. | Open Subtitles | لن تكوني نيوركية حق حتى تقتلي صرصور بيدك العارية |
Mr Dig, wenn Sie eine Kakerlake in Ihrer Küche entdecken, werden Sie sie füttern oder zertreten und wegfegen? | Open Subtitles | أيها المحقق, إذا دخل صرصور إلى مطبخك فهل تعامله بمحبة أو تدوس عليه؟ |
Einmal erwischte sie Dell dabei, wie er sich eine dicke Kakerlake mitten in seinen After steckte. | Open Subtitles | ذات مرة ، وجدت ديل يضع صرصار كبير في مؤخرته |
In meinem war 'ne riesige Kakerlake! | Open Subtitles | لأنه كان يوجد صرصار في طعامي , كان بهذا الحجم |
Ich glaube, der Mann hat eine Kakerlake erblickt und sich zu Tode geängstigt. | Open Subtitles | وأعتقد هذا الرجل رأى البعض ببساطة الصراصير وأخافت نفسه إلى الموت. |
Und die Verräter, die für sie arbeiten... wie diese Kakerlake hier! | Open Subtitles | من الحكومات والخونة الذين يعملون لحسابهم! كهذا الحشرة! |
Oder ist es das verstärkte Geräusch einer Synapse, die im Gehirn einer Kakerlake feuert? | TED | أم انه مجرد صوت مضخم أم انه صوت السيالة العصبية في دماغ الصرصار ؟ |
Nein, du besorgst Essen, Unterkunft und Satellitenfernsehen für eine Kakerlake. | Open Subtitles | لا، أنت توفرّ الطّعام، المأوى وتلفاز لصرصور. |
Die stünde unter "K" für Kakerlake. | Open Subtitles | الصروصور الذي أكل "سينيساتي" هو بحرف ال"صاد". |
Ich sah ihn wie eine Kakerlake unter dem Tisch hervorkrabbeln. | Open Subtitles | لقد رأيته يزحف خارج إحدى الطاولات كصرصور. هو أتى. |
Okay, vielleicht ist er eher ein Mistkäfer als 'ne Kakerlake? | Open Subtitles | ربّما هو أبعد من أن يكون صرصوراً و أقرب لخنفساء الروث هل عمل الشرطة دوماً بهذه السهولة؟ |
Nennen Sie mich nie wieder eine Kakerlake. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك جداً عندما نعتني بالصرصور |