Wir haben bei Avolon all ihre Geschäftsdateien angefordert, die Kalender, die Themen, der Forschung. | Open Subtitles | يجب أن يعطينا أفالون جدول أعمالها وأعمالها الحالية بالإضافة إلي .. |
Es gibt zwei Möglichkeiten, das ohne Kalender herauszufinden. | Open Subtitles | هناك طريقتان لمعرفة هذا بدون الرجوع للتقويم |
Das religiöse Weltbild sagt, wir brauchen Kalender, wir müssen Zeit strukturieren und Begegnungen vorausplanen. | TED | وجهة النظر الدينية تقول اننا نحتاج الى تقويم زمني , نحتاج الى هيكل زمني, نحتاج الى مزامنة اللقاءت |
Sehen wir uns mal den Kalender an. Es ist Kalenderzeit. Kalenderzeit für Buddy. | Open Subtitles | هيا بنا نعد إلى التقويم ، فهو وقت التقويم وقت التقويم لبد |
Ich hab's dir in den Kalender geschrieben. | Open Subtitles | كتبته على تقويمك و ارسلته برسالة الى بيتك |
Eines der Dinge, die ich von Donnas Haus mitnahm, war ihr Kalender. | Open Subtitles | واحدا ًمن الأشياء التي أخذتها من منزل دونا كان تقويمها |
Meine Lieblingstaktik ist, am Ende des Tages in meinen Kalender zu schauen und alle durchzugehen, die ich getroffen habe, und an jede einzelne Person eine Dankesnachricht zu schicken. | TED | والتكتيك المفضل لدي هو أنه في نهاية كل يوم، أنظر إلى تقويمي وأراجع من التقيت بهم، وأرسل ملاحظات شكر إلى كل واحد منهم. |
Ja, in Ihrem Kalender stand dieses Meeting, also nahm ich mir die Freiheit, meine eigene Präsentation vorzubereiten. | Open Subtitles | دفتر مواعيدك مذكور فيه ذلك الإجتماع لذا قمت بإعداد عرضي الخاص |
Toller Kalender. Stammen die Fotos aus der Gegend? | Open Subtitles | يا لها من روزنامة جميلة هل التقطت هذه هنا؟ |
Nicht, dass ich das in meinem Kalender des Betrugs notiere. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني أمزق أوراق روزنامتي من الألم والغش |
Du schnappst dir meinen Kalender, und, äh, siehst nach, ob ich heute Nachmittag Zeit habe. | Open Subtitles | - حسنا تفقدي رزنامتي واعلميني اذا كنت متفرغا هذا العصر |
Es steht schon im Kalender. | Open Subtitles | أنا قد وضعت بالفعل على الجدول الزمني. |
Wie kommt's, dass du nie kannst, wenn ich dich bitte, einen Tag freizunehmen, aber wenn dein kleiner "Ehrenbruder" zu Besuch kommt, löschst du deinen Kalender? | Open Subtitles | لمَ عندما أطلب منك أخذ يوم عطلة، لا تقدر لكن عندما يزورك صديقك من الجامعة، تخلي جدول أعمالك؟ |
Falls es dir noch nicht aufgefallen ist, unser Kalender ist ziemlich voll. | Open Subtitles | في حالة لم تلاحظ فإنّ جدول أعمالنا ممتلئ أفهمت ؟ |
Also hast du dir meinen Kalender angesehen. Schön für dich. | Open Subtitles | لذا قدّ تمكنت من الأطلاع على جدول أعمالي ، هنيئاً لكَ. |
Man schrieb das Jahr 5.701, 1941 nach dem neuen Kalender. | Open Subtitles | كان ذلك في العام 5701. 1941 وفقا للتقويم الميلادي. |
Nicht vor 6:28 Uhr, so steht's im Kalender. | Open Subtitles | حتى 6: 28 و45 ثانية، طبقاً للتقويم |
Als letztes sehen wir einen herbstlichen Kalender, weil ich so viele Blätter in meinem Hof habe. | TED | و أخيرا، تقويم مبني على فصل الخريف، لأنه كانت لدي أوراق شجر كثيرة متناثرة في حديقتي. |
Du wirst es mir nicht glauben, aber das ist ein urzeitlicher Kalender. | Open Subtitles | ذلك، سوف يكون لكم عن دهشتها للتعلم، و هو التقويم القديم. |
Sie sollten das schnell aufschreiben und es auf jeder Seite ihres Kalender hinzufügen.. | Open Subtitles | عليك أن تكسر ذلك و تضيفة كملاحظة يومية على تقويمك |
Ihr Ablagesystem, ihr Kalender... es wäre wohl am besten, wenn ansonsten an diesem Morgen nichts verändert wird, okay? | Open Subtitles | نظام إيداعها، تقويمها... ولربما كان من الأفضل عدم نقل أي شيء من مكانه هذا الصباح، حسناً ؟ |
Okay, schreib es in meinen Kalender,... aber fang an, über einen Grund nachzudenken, warum ich nicht kommen kann. | Open Subtitles | ليس بعد ..حسنا, فقط ضعه في تقويمي لكن فكر لي بعذر لماذا لا أستطيع الذهاب.. |
Der wurde gestern vorverlegt, und ich weiß ja, wie das mit Ihnen und Ihrem Kalender ist. | Open Subtitles | "تمّ تقديمه بالأمس وأعلم حالك مع مواعيدك" |
Das ist ein Kalender, oder? | Open Subtitles | إنها روزنامة أليس كذلك ؟ |
- Falls gewünscht, kann ich im Kalender nachsehen. | Open Subtitles | -أستطيع التحقق من روزنامتي إذا أردت |
Niemanden. Ich schaue in meinem Kalender nach. | Open Subtitles | لا أحد، أنا أتفقد رزنامتي. |
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, für öffentliche Sitzungen im Rahmen des vorläufigen monatlichen Arbeitsprogramms (Kalender) auch künftig die nachstehenden Sitzungsformate zu verwenden, wenn sie planen, die entsprechenden Verfahren im Allgemeinen zu beschließen: | UN | ينوي أعضاء مجلس الأمن مواصلة إدراج الأشكال التالية للجلسات العلنية في برنامج العمل الشهري المؤقت (الجدول الزمني) عندما ينوون إقرار الإجراءات المقابلة بشكل عام: |
Wissen Sie? Dann gibt es keine Kalender, und man streitet sich nicht. | Open Subtitles | تعلمين ، لا جداول مُخططة ، لا جدال. |
Hör auf. Du musst nicht deinen ganzen Kalender nach mir richten. Das ist ein sehr wichtiger Sommer für dich. | Open Subtitles | توقفي, لا يتحتم عليكِ تغير جدولك بسببي هذا صيف مهم جدا بالنسبة لكِ |
Das Eis der Antarktis ist ein Kalender des Klimawandels. | TED | ولكن ثلج القطب الجنوبي هو رزنامة تاريخية للتغير المناخي على سطح الارض |