Sir, dieser Mann kam aus der Zukunft... um mich zu beschützen... damit ich zur Rettung der Welt auf der Rakete einen Schild anbringe. | Open Subtitles | سيدي هذا الرجل جاء من المستقبل ليحميني لأضع الدرع على قمة الصاروخ و أنقذ الأرض |
Das Licht kam aus der Blüte der Tagundnachtgleiche. | Open Subtitles | الضوء في الواقع جاء من زهرة إكونس |
Er kam aus der Bronx und jetzt breitet er sich in Dade County wie die Pest aus. | Open Subtitles | لقد جاء من (برونكس) والأن هو ينتشر في ولاية (ميامي) كالطاعون |
Die BPD-Nummer in Mauras Anrufverzeichnis kam aus der Einsatzzentrale. | Open Subtitles | رقم قسم شرطة (بوسطن) في سجل مكالمات (مورا) جاء من قسم العمليات |
Der andere kam aus der Wirklichkeit wie ich. | Open Subtitles | والآخر جاء من الواقع مثلي. |
Aber dieser Typ, dieser Xibalban, kam aus der Hölle und nahm die Gestalt eines Rancharbeiters an. | Open Subtitles | في العبد المغرور. لكن هذا الرجل، هذا ال(زيبالبا) على وجه الخصوص، جاء من الجحيم واتخذ شكل يد صاحب المزرعة مرة أخرى في الوقت الحاضر. |