Ich werde schreien, dann kann ich sagen, dass du mich als Geisel hältst. | Open Subtitles | سأصرخ ثمّ يمكنني أن أقول بأنّك كنت تحتجزني رهينة |
Aber was kann ich sagen? Mein Ehemann ist ein Psycho, der mit über 100 Frauen geschlafen hat, und ich bin eine Schlampe, die sich mal von ihrem Chef begrabschen hat lassen. | Open Subtitles | لكن ماذا يمكنني أن أقول زوجي معتل اجتماعياً ضاجع أكثر من 100 امرأة |
Was kann ich sagen außer: Willkommen im Erwachsenenleben. | Open Subtitles | ماذا يمكنني قوله سوى مرحباً بكِ في النضوج |
Ich kann nicht sagen, dass ich es mag, noch kann ich sagen, dass es fair ist, aber was ich sagen kann ist, dass, solange jeder von uns sich an die Bräuche hält, wird niemand verletzt. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني أحبذ ...هذا الوضع ولا أنني أعتبره عادلاً لكن ما يمكنني قوله ...أنه ما دام كل فرد منا يعيش وفقاً لتلك العادات لن يتعرض أحد للأذيّة |
Zumindest kann ich sagen, dass ein Mädchen mich aufgesammelt hat. | Open Subtitles | على الأقل يمكنني القول الآن أن هناك فتاة اختارتني |
Nun, was kann ich sagen? Ich bin ein Alles-oder-nichts-Typ. | Open Subtitles | حسنا ماذا يمكنني القول انا من النوع الفريد |
Als ein Mann der mit viele verrückte Frauen zusammen war kann ich sagen: das kenne ich. | Open Subtitles | حسناً ، كرجل قد واعد عدّة أرانب مغليّة أستطيع القول أنني كنتُ بمثل ذلك الوضع |
Sie war keine alte Lady, soviel kann ich sagen. | Open Subtitles | لم تكن عجوزا ساقول لك هذا فقط |
Wenn ich einen kleinen Sprachausschnitt Ihrer Stimme analysiere, kann ich sagen, ob Sie mit Ihrer Mutter reden, Ihrem Bruder, einem Freund oder mit dem Chef. | TED | إذا أخذت مقطعاً قصيراً من صوتك وقمت بتحليله، فإنّي أستطيع أن أعرف ما إذا كنت تتكلم مع أمك، مع أخيك، صديقك، أو مديرك. |
Du hast gesagt, du kochst für mich. Das kann ich sagen. | Open Subtitles | .قلتَ أنك سوف تطبخ لأجلي .يمكنني أن أقول هذا |
Was kann ich sagen, um Euch dazu zu bewegen, mich gehen zu lassen? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول لإقناعك بأن تستدير وتبتعد؟ |
kann ich sagen, was wir uns wahrscheinlich alle denken? | Open Subtitles | هل يمكنني القول ماذا على الأرجح نحن نفكر ؟ |
Mittels der Signalstärke kann ich sagen, dass die Bombe irgendwo in dieser Quadratmeile ist. | Open Subtitles | يمكنني القول أن القنبلة هناك بمساحة ميل مربع |
Die Faser ist Wolle, und basierend auf Größe und Form kann ich sagen, sie ist von einer Art Teppich. | Open Subtitles | الألياف هي صوف, وبناءا على الحجم والشكل, أستطيع القول أنه نوع من السجاد. |
Nach mehreren blinden Geschmackstests kann ich sagen, schwarze und weiße Pussy, kein Unterschied. | Open Subtitles | حسناً، أستطيع القول بعد إجراء العديد من اختبارات التذوق مع إغماض العينين، لا تستطيع تمييز الفرج الأبيض من الأسود. |