Ich kann immer noch nicht glauben, dass du mich ganz allein an diesem Ort lässt... ausgerechnet mit Randal Graves. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنك ستتركنى وحدى فى هذا المكان مع معتقدات راندال عن كل الناس |
Das ist so schockierend dumm, ich kann immer noch nicht glauben, was du getan hast. | Open Subtitles | كم كان هذا غباء مازلت لا أصدق أنك فعلت هذا |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie sie getötet haben. Warum haben sie das getan. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق انهم قتلوها لماذ قتلوها؟ |
Leute, ich kann immer noch nicht glauben, dass ich diese Kräfte habe. | Open Subtitles | يا رفاق، ما زلت لا أصدق أنّي لديّ هذه القوى |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass er mich zum Kindheitszuhause von irgendeinem Erfinder, von dem noch niemand je etwas gehört hat, geschleppt hat. | Open Subtitles | لازلت لا أُصدق أنه جرني لمنزل الطفولة لأحد صإنعوا الحُلي الذي لم يسمع أحد عنه من قبل |
Weißt du, ich kann immer noch nicht glauben, dass du Sex mit ihm hattest. | Open Subtitles | تعلمين، لازلت لا أصدّق أنّك عاشرتيه |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie dealt. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أن تلك الفتاة تتعامل بالمخدارات |
- Party? Ich kann immer noch nicht fassen, dass du einen Dieb gejagt hast. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنكِ ذهبتِ لمطاردة سارق الحقيبة وحدكِ |
kann immer noch nicht die Eagles hören, ohne das Zittern zu bekommen. | Open Subtitles | ومع ذلك مازلت لا أستطيع الاستماع إلى النسور دون الحصول على قشعريرة. |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass er die Explosion überlebt hat. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أنه نجا من إنفجار "البوسنة" |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass du Geschäftsmann wirst. | Open Subtitles | مازلت لا اصدق انك ذاهب إلى كل الشركات |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass du Schwestern hast. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أنك حصلت الأخوات. |
Ich kann immer noch nicht fassen, dass sie 20 $ für die Lieferung wollten. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنهم يريدون 20 $ لتسليم هذه الاشياء. - من يضحك الآن؟ |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass ich Größe 14 habe. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع أن أصدق بأن حجمي 14. |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass deine Alte einen neuen Kunden hat. | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أن آنستك تأخذ عملاء جدد |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass er sich die Zeit nahm, das zu schreiben... | Open Subtitles | ما زلت لا أصدق أنه بذل وقتاً لكتابتها |
Weißt du, ich kann immer noch nicht glauben, dass wir tatsächlich gehen. | Open Subtitles | لازلت لا استطيع التصديق بأننا ذاهبون |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass die wirklich glaubst, dass deine kleine Romeo und Julia Geschichte halten wird. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أنكِ تظنين حقاً أن قصتكم لــ "روميو" و "جوليت" ستستمر |
Ich kann immer noch nicht auf ein Boot. | Open Subtitles | لازلت لا أستطيع أن أصعد على متن قارب |
Weißt du, ich kann immer noch nicht tanzen. | Open Subtitles | أتعلمين، لازلتُ لا أعرف كيف أرقص. |
Ich kann immer noch nicht glauben, dass ihr diesen kleinen Psychopathen lebend geschnappt habt. | Open Subtitles | لا زلت لا أستطيع تصديق أنكما قد أسرتما هذا المختل على قيد الحياة. |
HANDBUCH Nein, ich kann immer noch nicht lesen. | Open Subtitles | كلّا، لم أفهم شيئًا من هذا |