Dafür ist es zu spät, Pete. Mir kann keiner mehr helfen. | Open Subtitles | فات الأوان على هذا بيت لا أحد يمكنه مساعدتي الآن |
Die Folgen kann keiner Voraussagen. | Open Subtitles | فإذا خرج عن السيطرة لا أحد يمكنه التنبؤ بتلك النتائج |
Hier kann keiner getötet werden. Schon gar nicht mit Kugeln. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يموت هنا دعك من الرصاص |
Sie haben die Besten geschlagen. Das kann keiner leugnen. | Open Subtitles | أنت هزمت افضل الملاكمين لا يمكن لأحد أن يقول غير ذلك |
Wir bekommen eine Riesenlieferung, die kann keiner nachverfolgen. | Open Subtitles | هناك بضاعة كبيرة قادمة في الطريق بطريقة لا يمكن لأحد تعقبها |
Das kann keiner. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه ذلك |
Das kann keiner, Jack. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه الحصول على الثماني دولارات يا (جاك). |
Alice sagte: "Das kann keiner erraten." "Etwa von dir?" rief Tweedledee und klatschte. | Open Subtitles | "لا أحد يمكنه معرفة ذلك"، قال (جيميني ديج ) "ربما كان يحلم عنكِ"؟ |
- Das kann keiner. Wirklich? | Open Subtitles | لا أحد يمكنه ذلك - حقاً ؟ |
Das kann keiner. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه |
Das kann keiner. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يأكل خمسين بيضة |
Die Lüftungsanlage ist zu eng. Da kann keiner rein oder raus. | Open Subtitles | نظام التهوية ضيق جدا ، منذ لا يمكن لأحد الدخول أو الخروج ، |
Wie du bemerktest, kann keiner... ein Schiff einfach verschwinden lassen. | Open Subtitles | - فكر، روبن. كما كنت احظ حقا... لا يمكن لأحد أن يجعل سفينة مبحرة ببساطة disappear- |