Ich kann sie noch mal schlagen, wenn sechs nicht genug sind. | Open Subtitles | يمكنني ضربها ثانية إن لم يكفك ستة أسباب أجر الفحوص |
Sorry, ich kann sie nicht hören, wenn ich mich auf Ihre schwere Atmung konzentriere. | Open Subtitles | لا يمكنني سماعكِ بسبب تنفّسك الثقيل يفترض بي أن أكون على الأكسجين .. |
Versteckt, ich kann sie Ihnen geben, sobald ich diese 2 Bullen abgehängt habe. | Open Subtitles | خبأتهم ، يمكنني أنّ آتي لكَ بهم فور خلاصي من هذين الشرطيين. |
- kann sie gleich anfangen? | Open Subtitles | لكن أعتقد من أنها ستقوم بعمل ممتاز هل يمكنها أن تباشر في الحال؟ |
Aber wir haben's versucht. Ich dachte, vielleicht kann sie Musikunterricht in der Stadt geben. | Open Subtitles | إعتقدت لربما بإمكانها إعطاء دروس موسيقى إلى الأطفالِ في البلدةِ، وربما في المدرسة |
Claire sollte sich um sie kümmern, aber jetzt kann sie nicht. | Open Subtitles | كان يفترض أن تعتني كلير بها لكن الان لا يمكنها |
Ich kann sie im Haus Ihres Vaters erreichen, falls wir reden müssen? | Open Subtitles | هل يمكنني الأتصال بمنزل والدك إذا أحتجنا للتحدث فى شيء ما؟ |
Ich kann sie nicht sehen, ich kann nicht mit ihr sprechen. | Open Subtitles | فأمي ليست هنا, فلا يمكنني التحدث معها, و لا رؤيتها, |
Ich kann sie als Ermittler der Staatsanwaltschaft für eine vermisste Person einsetzen. | Open Subtitles | يمكنني تكليفك كمحقق خاص لمكتب المدعي العام في قضية شخص مفقود |
Ich kann diese Kinder nehmen und in 20 Wochen, bewiesene Fähigkeit, kann sie auf Abitur-Level bringen. | TED | يمكنني اخذ هؤلاء الاطفال و في غضون 20 اسبوعا، اعلمهم بكفاءة وامنحهم ما يعادل الشهادة الثانوية. |
Ich kann sie für eine Aussicht von der Tournellebrücke nach Paris führen. | TED | يمكنني أخذكم إلى باريس لمشهد من على جسر التورنيل. |
Sie können es erst ausprobieren -- ich kann sie hören. | TED | يمكنكم اختبارها أولًا.. يمكنني سماع ذلك. |
Interviewer: Endlich ist die Simulation fertig und ich kann sie zum Wackeln bringen. | TED | الصحفي: على الأقل قد تم إنهاء الجسر النموذجي، و يمكنني أن أجعله يتمايل. |
kann sie mir diesbezüglich eine Frage stellen? | Open Subtitles | هل يمكنها أن تطرح علي سؤالاًً يتعلق بهذا؟ |
Ihre Mutter sitzt neben ihr, also kann sie die Person wechseln, und es wird auch ein weiteres Spielzeug am Ende des Tuchs geben. | TED | ووالدتها بجانبها، لذا بإمكانها تغيير الشخص، وتوجد لعبة أخرى عند نهاية القماش. |
Stumme hören nichts. Weil sie nichts hört, kann sie auch nicht sprechen. | Open Subtitles | الخرساء لا يمكنها التحدث لأنها صماء أيضاً |
kann sie uns den Namen von Mrs. Armstrongs jüngerer Schwester sagen? | Open Subtitles | أيمكنها أن تخبرنا بإسم الشقيقه الصغرى لمسز أرمسترونج ؟ |
Nicht sehr viel. Ich kann sie zumindest von den Schienen schieben. | Open Subtitles | ليس كثيراً، يُمكنني أن أدفعك عن طريق القطار على الأقل |
Dachten uns, kann sie französisch imitieren, kann sie auch englisch imitieren. | Open Subtitles | أعتقدت بما أنها يمكنها أن تقلد الفرنسية أنها يمكن ان تقلد الانجليزية |
Ich glaube nicht, dass sie mich hören kann. Sie steht unter Schock. | Open Subtitles | ـ لا أعتقد أن بوسعها سماعي ـ إنها في حالة صدمة |
Sie hat keine Zähne. Wir weichen es ein, damit sie es kauen kann. Sie ist hungrig. | Open Subtitles | لا أسنان لها ، يجب جعله طريّاً بالماء حتى تتمكن من مضغه ، و هى جائعة |
Weil sie flexibel ist, kann sie auf jede erdenkliche Oberfläche aufgebracht werden. | TED | لكن لأنه مرن، يمكنه أن يكون على أي سطح كيفما كان. |
Wer hat nicht nur Zugang zu solchen Teilen, sondern kann sie auch zusammenbauen? | Open Subtitles | من لا يحتكم على تلك المكوّنات لكن بوسعه صنع شيئ مُشابة؟ |
kann sie auch mit? | Open Subtitles | أتستطيع أن تأتي معنا، هي الآخرى؟ |
Sie kann sie tragen, während sie ungeschützten Geschlechtsverkehr hat. | Open Subtitles | سوف تكون قادرة على ارتدائها عندما تمارس جنساً غير محمي |
- kann sie irgendwas beweisen? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً هل بأمكانها ان تثبت اى شىء |
Unsere Rinder sind über den Kamm. Ich kann sie hören. | Open Subtitles | أعتقد أن قطيعنا هناك عند التل يمكني سماع صوته |