ويكيبيديا

    "karton" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصندوق
        
    • صندوق
        
    • علبة
        
    • الورق
        
    • كرتوني
        
    • الصناديق
        
    • كرتون
        
    • الصندوقِ
        
    • الكرتونة
        
    • صندوقي
        
    • الكراتين
        
    Der harmlose Floh... kommt in einen Karton... und dann in noch einen. Open Subtitles وثم سأضع هذا البرغوث في صندوق وسأضع الصندوق بداخل صندوق أخر
    Seit einer Stunde versuche ich, Ihren Fuß in den Schuh zu quetschen... obwohl es angemessen wäre, ihn in den Karton zu stecken. Open Subtitles و أنا أُحاول أن أُدخل قدمكِ في الحذاء بينما يجب علي في الواقع أن أُدخلها في الصندوق
    Ich wollte den Karton wegwerfen, in dem er kam, als die Batterien rausfielen. Open Subtitles كنت على وشك أن أتخلص من الصندوق عندما سقطت منه البطارية ألاّ ترى ؟
    Im Haus ist immer noch Chaos. Ich fand sie im letzten Karton. Open Subtitles البيت لم يكن مرتباً لقد كانت في آخر صندوق بحثتٌ فيه
    Hier ist ein Karton mit alten Papieren. Open Subtitles من هذا القبيل، هذه علبة كاملة من الأوراق القديمة.
    Ich schalte den Computer ein, und diese Assistenten legen eine riesige Diskette, die aus Karton gemacht ist, in den Computer ein. TED قمت بتشغيل الحاسوب هؤلاء المساعدات يقمن بوضع قرص مغناطيسي ضخم مصنوعة من الورق المقوى، يتم وضعها في الحاسوب
    He's sucht den perfekten Karton von Eiern ? - [ Randal ] Woher wußtest du das ? Open Subtitles يبحث عن صندوق كرتوني من البيض المثالي صحيح.
    Ich finde es falsch, ihn im Karton zu verstecken, als sei er eine Schande. Open Subtitles لا أظن أنه من الصواب أن نغلق عليه الصندوق كأننا خجلين منه.
    Soll ich den Karton suchen oder telefonieren? Open Subtitles هل تريدينني أن أبحث عن الصندوق أو أتحدث مع شركة الطيران , كيت ؟
    Ich saß da und packte das ganze Zeug aus meinem Schreibtisch in einen Karton. Open Subtitles أنا كنت فقط أجلس هناك... وضع مادتي من منضدتي إلى هذا الصندوق الكرتوني.
    - Oh, es wäre noch besser, wenn er... aus dem Karton springen würde und hier mit uns feiert. Open Subtitles أوه، أنا فقط أتمنّى بأنّه يقفز من الصندوق ويصاحبنا.
    Ich würde sagen, ich hoffe, dieser Karton ist groß genug, daß du dir darin ein neues U-Boot ausmalen kannst. Open Subtitles أرى أنه من الأفضل أن يكون الصندوق كبيراً بم يكفي كي يتسع لغواصة جديدة لك
    Außer diesem Karton mit Blumentoöpfen. Open Subtitles ماعدا هذا الصندوق الذي يحوي أغطية القدور. والسيف.
    Sie rannte auf den Balkon und du hättest sie mit einem Besen wegkehren können, aber stattdessen hast du stundenlang versucht, sie in einen Karton zu locken, mit Jarlsberg-Käse von Zabar`s. Open Subtitles وكان يمكنك أن تدفعه بالمكنسة لكن بدلاً من ذلك ظللت تنتظر لساعات تحاول أن تجره داخل الصندوق بإستعمال الجبــن
    hm, warum schaust Du nicht einfach mal in den Karton da drüben? Open Subtitles حسناً، لم لا تلق نظرة بذلك الصندوق هناك؟
    Du kannst kein jihad video machen, mit nem Karton auf dem Kopf. Open Subtitles لا يمكنك ان تصور مقطعاً جهادياً و هناك صندوق على رأسك
    Wenn seine Onkel um einen Esstisch sitzen, sehen sie aus wie ein halber Karton Eier. Open Subtitles عندما يجلس أعمامه حول منضدة العشاء يبدون مثل نصف علبة للبيض
    Die Kinder bastelten aus buntem Karton Hamburger-Karten. TED صنعوا بطاقات الهامبرغر صنعوها من الورق المقوى.
    In einem Karton gibt es nicht viel Freude. Lasst mir dieses Buch. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب
    Nimm einen Karton und bring ihn her! Open Subtitles أختاري أحد الصناديق ومن ثم أجلبيه إلى هنا
    Wieso lassen wir sie nicht gleich den Käse auf den Karton streuen? Du kommst zu spät! Open Subtitles لمَ لا نجعلهم يأخذون الجبنة ويضعونها داخل كرتون ؟
    Oder wie viele Taschenlampen in diesem Karton sind. Open Subtitles أَو كم من المصابيح الكاشفة عِنْدَكَ في الصندوقِ.
    - Direkt aus dem Karton? Open Subtitles من الكرتونة على فمك
    Und dann kommt mein Karton. TED ومن ثم صندوقي أنا.
    Karton auf, Essen fertig. Open Subtitles يفتحون الكراتين ويخرجون ما بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد