Und legen Sie die Story auf Eis. Er ist verheiratet. Er ist Katholik. | Open Subtitles | ـ أريدك أن تقتل القصّة ـ هاوارد، انه رجل متزوج انه كاثوليكي |
Ich brauche nicht demütiger zu sein als jeder andere Katholik. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أدين بالطاعة أكثر من أي كاثوليكي آخر |
Ich wollte Katholik werden, aber das gibt mir nichts. | Open Subtitles | في الشتاء الماضي حاولت أن أصبح كاثوليكي وهو لم يحل مسائلي |
Sie können kein Katholik werden, nur um aus dem Loch zu kommen. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تُصبح كاثوليكياً لتخرج من الحفرة فقط. |
Denn es gibt eine einschnürende Schuld die man als Katholik zu tragen hat. | Open Subtitles | لأنه يوجد تأنيب الضمير الذي يرافق الكاثوليكي |
Und du, Richard, bist in jeder Hinsicht ein schlechter Katholik. | Open Subtitles | و انت يا ريتشارد كاثوليكي سئ في جميع الاحوال |
Irgendwann werde ich sie lesen. Ich bin ein guter Katholik. | Open Subtitles | أود أن أقرأهم في وقت ما لو أستطعت أعني، أفكر بنفسي مثل كاثوليكي جيد |
Ein braver Katholik wie Sie sollte auf meiner Seite stehen. | Open Subtitles | ولد كاثوليكي جيد مثلك سيد دجيت يجب أن يكون بصفي |
Ich bin ein guter, wenn auch abtrünniger Katholik, Abe. | Open Subtitles | انا كاثوليكي طيب و مرتد من لويزيانا , يا ايب |
Ebenso wie jeder Katholik, sind wir gegenüber unserem König, unserem Land loyal. | Open Subtitles | تماما كـ أي كاثوليكي نحن أوفياء لملكنا ولبلادنا |
Ihr seid hier offenkundig als Katholik verzeichnet, Das bin ich. | Open Subtitles | انت مدرج هنا كـ كاثوليكي امام العلن أنا كذلك |
Aber ich frage mich, wie er es erklären würde, wenn ein loyaler Katholik gebrandmarkt wird. | Open Subtitles | ولكني أتساءل كيف سوف يفسرها لو وُضعت على كاثوليكي مخلص |
Ein Katholik, der mit Farbigen arbeitet und mit 'ner Kubanerin zusammen ist. | Open Subtitles | كاثوليكي يعمل مع ذي البشرة السوداء ويعيش مع الكوبيين. |
Ich bin kein Katholik, aber ich glaube an die Beichte. | Open Subtitles | انظر، أنا لست كاثوليكي ولكني أؤمن بالإعتراف |
Er hat ein ellenlanges Strafregister. Und er ist Katholik. | Open Subtitles | عنده سجل مخالفات بطول ميل و هو كاثوليكي |
Ich will nicht, dass das Baby als Katholik bezeichnet wird. | Open Subtitles | لا أريد الإشارة للطفل بأنه كاثوليكي |
Nur weil ich ein getaufter Katholik bin... heißt das nicht, dass ich einen Priester brauche. | Open Subtitles | مُجرّد أني عُمدّتُ كاثوليكياً لا يعني أني أحتاجُ لأي قِسٍ لعين |
Ein Katholik mit 1000 Pfund konnte ein Baby kaufen. | Open Subtitles | لو كنتَ كاثوليكياً ومعك 1000 باوند فبإمكانك شراء طفل |
Ich hoffe Sie sind nicht aufgebracht, dass Samuel Gougeon entschieden hat, ein Katholik zu werden. | Open Subtitles | آملُ أنكَ لَم تنزعِج لأنَ (سامويل كوجين) قرَّرَ أن يُصبحَ كاثوليكياً |
Du bist ein Katholik, der ein Wunder vortäuschen möchte. | Open Subtitles | انت الكاثوليكي الذي يريد ان يزور المعجزه |
Sie ist Protestantin, ich Katholik, religiöse Welten trennen uns. | Open Subtitles | انها بروتستانتية، أنا كاثوليكى الهاوية الدينية عظيمة |
Aber ich betrachte mich immer noch als Katholik. | Open Subtitles | ولكنّي لا زلت أعتبر نفسي متديناً. |
- Ein guter Katholik wüsste, dass es unschuldige Menschen sind. | Open Subtitles | الكاثوليكى الجيد علم أنه محرم أن تقتل نفسا بريئة |