Kein Anruf, keine E-Mails, löst sich einfach in Luft auf. | Open Subtitles | لا مكالمات ولا مراسلة إلكترونيّة، اختفى فجأة فحسب. |
Es geht Kein Anruf raus, bis der Wachdienst angerufen hat. | Open Subtitles | لا مكالمات صادرة إلا اذا اتصلت بشركة أمنية ، و تلغي ذلك |
Das versteh ich schon, aber keine SMS, Kein Anruf... Und warum darf ich nicht mehr in deine Wohnung? | Open Subtitles | فهمت, ولكن لما لم تتصل او تبعث لي برسالة؟ |
Kein Anruf von dir. | Open Subtitles | إنّك لم تتصل أبداً. |
Kein Anruf, nichts? | Open Subtitles | .. لا اتصال , لا شيء منكم |
Es ist Kein Anruf. | Open Subtitles | - هو ليس على الهاتف. |
Es ist Kein Anruf rausgegangen. | Open Subtitles | لم يخرج أي إتصال |
Kein Anruf. 2004 startete ich Participant Productions, und unser erstes Jahr verlief sehr gut, aber es kam Kein Anruf. | TED | لم يتصلوا. عام 2004 بدأت مشاركة الإنتاج وقد مررنا بالفعل بسنتنا الأولى الناجحة، ولم يتصلوا. |
Kein Anruf, keine Lösegeldforderung. | Open Subtitles | لا مكالمات ولا طلب لفدية |
Kein Anruf, keine Entschuldigung. | Open Subtitles | لم تتصل و لم تعتذر |
Kein Anruf, gar nichts. | Open Subtitles | لا اتصال لا شىء |
Es ist Kein Anruf. | Open Subtitles | -إنّه ليس على الهاتف . |
Und als Hank die Telefonate überprüfte, war da... Kein Anruf. | Open Subtitles | و حين راجع (هانك) سجل هاتفكَ لمّ يكن هناك أي إتصال |
Schon 2000 wollte ich über eBay sprechen, doch es kam Kein Anruf. | TED | وفي الواقع، عام 2000، كنت مستعداً للحديث عن eBay ..لكن لم يتصلوا. |