Das Abkommen mit Ägypten muss sein. Wir haben keinen Weizen, kein Gold... | Open Subtitles | يجب ان تبرم المعاهدة مع مصر,منذ فترة طويلة نحن لانستقبل لا قمح ,و لا ذهب |
Hier ist kein Gold auf dem Schiff. | Open Subtitles | صحيح حسن لدي خبر سيئ انت فقط ستنفجر معي ماذا لا ذهب على هذه السفينة |
kein Gold, Sense. | Open Subtitles | لا ذهب ولا أى شىء. |
Ich sagte dir im Dorf, dass es hier kein Gold gibt. | Open Subtitles | لقد أخبرتك فى القرية لا يوجد ذهب هنا |
Bis darauf, dass der Pott am Ende kein Gold enthält. | Open Subtitles | عدا أنّه في نهاية القوس لا يوجد ذهب. |
- Weil es kein Gold mehr zu bewachen gibt. | Open Subtitles | لأنه لم يعد هناك أي ذهب ليراقبونه |
- Es gibt kein Gold. | Open Subtitles | - ولكن ما من ذهب ! |
Heh! Gold oder kein Gold. | Open Subtitles | ذهب أو لا ذهب |
Ich habe kein Gold. | Open Subtitles | لا ذهب لديّ |
Ich habe kein Gold. | Open Subtitles | لا ذهب لديّ |
Ich habe kein Gold. | Open Subtitles | لا ذهب لديّ |
Ich habe kein Gold. | Open Subtitles | لا ذهب لديّ |
Hier gibt's kein Gold. | Open Subtitles | لا يوجد ذهب هنا |
Es gibt kein Gold, du Grobian! | Open Subtitles | لا يوجد ذهب أيها المتوحش |
Hier gibt es kein Gold. | Open Subtitles | لا يوجد أي ذهب هنا |
- In diesen Bergen gibt es kein Gold. | Open Subtitles | -لا يوجد أي ذهب بهذه التلال |
- kein Gold? | Open Subtitles | -ما من ذهب ؟ |
- kein Gold? | Open Subtitles | - ما من ذهب . |