Keine Panik. Nur Keine Panik jetzt. Ich helfe Ihnen dabei. | TED | لاتفزعوا الان .. لا تفزعوا .. سوف اساعدكم في فهم هذه المعلومات |
Keine Panik. | Open Subtitles | .لا تقلقوا يا قوم،لقد كنت أعيش هنا و جئت لأجلب بعض الأغراض |
Keine Panik. Zu 50 Prozent wird es ein Junge. | Open Subtitles | % لا تفزعي ، فهناك إحتمال 50 أنه سيكون صبيّ |
Keine Panik, zumindest hat es dich in einem frühen Stadium erwischt. | Open Subtitles | لا تفزع , على الاقل لحقت به في مراحله الاولى |
Keine Panik. Keine Panik. | Open Subtitles | لا تجزعوا، لا تجزعوا. |
Jetzt wissen wir ja Bescheid, Keine Panik. | Open Subtitles | نحن نعرف عنه . لا تذعري ، الآن بما أننا نعرف أين أنت |
Keine Panik, wenn in Afrika der Handy-Akku leer ist. | TED | في أفريقيا، إذا فرغت بطارية هاتفك الجوّال، لا تذعر. |
Ok. Keine Panik. Wir haben noch genügend Zeit. | Open Subtitles | حسناً، يا شباب لا تذعروا لأننا نملك الكثير من الوقت |
Keine Panik. Du schaffst das! | Open Subtitles | حسناً، لا تضطرب يمكنك فعل ذلك |
Brownies Truppe 416, Yonkers. Okay, Keine Panik! Am besten bleiben wir beisammen. | Open Subtitles | حسناً، لا تفزعوا أفضل شئ يمكننا فعله هو البقاء معاً |
Ich bin anfällig für Nachtangst, also wenn ich tretend und schreiend aufwache, Keine Panik. | Open Subtitles | لكن للتحذير أنا معرّضة للإرهاب الليلي لذا عندما أستيقظ أركل و أصرخ لا تفزعوا |
Es ist nicht leicht. Also Keine Panik, wenn Sie's nicht gleich identifizieren können. | Open Subtitles | حسنا ، هذا ليس سهلاً لذلك لا تقلقوا ان لم تستطيعوا ان تحددوا ذلك مباشرة |
Keine Panik, Jungs! Turbulenzen holen kein Flugzeug runter! | Open Subtitles | لا تقلقوا يا شباب لم تسقط المطبات الهوائية أية طائرة من قبل |
Ok, Keine Panik. Wir schaffen das. | Open Subtitles | حسنا, لا تفزعي بامكاننا ان نقوم بهذا |
! Keine Panik! Morse entwischt mir nicht! | Open Subtitles | ادوارد لا يمكن ان تختفي الان نحن منغمسين في هذا الوضع لا تفزع يا قيليب |
Keine Panik, nur Keine Panik. | Open Subtitles | لا أحد يجزع، لا تجزعوا. |
Wenn ein weiterer Anruf kommt, Keine Panik, ok? | Open Subtitles | أنظر ، أتت مكالمة أخرى، لا تذعري أتفقنا ، ألتزمي بالنص و حسب. |
(Sonne) Scheiß auf deine Schuhe! Keine Panik! | Open Subtitles | تباً لحذائك، لا تذعر ، تصرف بشكل طبيعيّ |
Keine Panik! | Open Subtitles | لا تذعروا واحد تلو الأخر |
Keine Panik. | Open Subtitles | لا تضطرب لا تضطرب |
Keine Panik. Wir wollen nur gewisse Dinge ausschließen. | Open Subtitles | ليس هناك سبب للذعر أريد فقط إستبعاد بعض الأشياء |
Wenn Sie überlegen, ob das gerade richtig war, nur Keine Panik. | Open Subtitles | ولكن عندما تفكرين بما فعلتيه، لا تخافي |
OK, aber Keine Panik. Wir verkaufen einfach Kuchen und fertig. | Open Subtitles | حسنا , لكن لا تخف عليك فقط ان تبيع الفطائر للناس |
Keine Panik. | Open Subtitles | حسناً، لا تجزع. |
Keine Panik, ich mach das. | Open Subtitles | لا تهلعوا. أعرف الحل. |
- Na, na. Keine Panik. | Open Subtitles | اهدئي يا حلوتي لا تهلعي |