ويكيبيديا

    "keine waffen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أسلحة
        
    • بدون أسلحة
        
    • لا أسلحةَ
        
    • أي أسلحة
        
    • لا اسلحة
        
    • لا سلاح
        
    • لا مسدسات
        
    • الاسلحة
        
    • أية أسلحة
        
    • أي سلاح
        
    • لا وجود للأسلحة
        
    • بلا أسلحة
        
    • ليست أسلحة
        
    • اي اسلحة
        
    • بدون مسدسات
        
    Du hältst sie auf, sie bringen dich raus. Keine Waffen, nur Muskeln. Open Subtitles أبقهم مشغولين , إجعلهم يجروك خارجاً لا أسلحة , بالعضلات فقط
    Keine Kanonen, kein Geld. Keine Waffen, egal welcher Art. Open Subtitles لا مسدسات, لا أموال, لا أسلحة من أي نوع.
    - Was ist da los? - Keine Waffen, war abgemacht. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يحدث هذا بدون أسلحة!
    Keine Waffen. Open Subtitles لا. لا أسلحةَ.
    Und da wir Keine Waffen haben, habe ich Fallen und Schlingen ausgelegt. Open Subtitles , ومنذ ليس لدينا أي أسلحة أنا وضعت بعض الفخاخ والكمائن
    Also: Keine Waffen, keine Schnelligkeit, keine Reißzähne, keine Klauen. TED حسناً . لا اسلحة .. لا سرعة .. لا قوة .. لا مخالب .. لا انياب
    Ja, nun, Keine Waffen, keine Leichen, kein funktionierendes Labor. Open Subtitles أجل، حسناً، لا سلاح لا جثث لا مختبر شغّال
    Keine Spur, keine Datenbank, Keine Waffen, keine Zuflucht. Open Subtitles لا أدلة, لا قاعدة بيانات, لا أسلحة, لا ملجأ
    Und einen Anderen... Ihr seid aufgeschmissen, Keine Waffen, kein sicheres Obdach... Open Subtitles ..إنكم في حالة مزرية، لا أسلحة ولا مأوى آمن
    Ihr seid aufgeschmissen, Keine Waffen, kein sicheres Obdach... Open Subtitles ..إنكم في حالة مزرية، لا أسلحة ولا مأوى آمن
    Keine Uniformen und Keine Waffen, sonst gilt das Standrecht. Open Subtitles لا أسلحة ولا ملابس رسمية هذه هي القوانين
    Keine Waffen, keine Bomben, nur Unschuldige, die deportiert werden sollen. Open Subtitles ولا نعثر على ثمّة شيئ؟ لا أسلحة أو مُتفجّرات، عدا أبرياء قد صدر بحقّهم قرار بترحيلهم.
    Keine Waffen, keine Messer und nicht die Stadt verlassen. Open Subtitles لا أسلحة نارية، لا سكاكين ولا مغادرة للمدينة
    Keine Waffen. Das ist die Regel, ok? Open Subtitles أسمع, بدون أسلحة نهاية القصة, حسنٌ؟
    Ich sagte, Keine Waffen. Open Subtitles لقد قلت بدون أسلحة أغمدوا أسلحتكم
    Keine Waffen! Open Subtitles لا أسلحةَ.
    Der Rat erklärt erneut, dass es in Libanon Keine Waffen ohne die Zustimmung der Regierung Libanons und keine andere Autorität als die der Regierung geben darf. UN ويؤكد مجددا عدم جواز وجود أي أسلحة في لبنان دون موافقة حكومته وعدم جواز وجود أي سلطة أخرى إلا سلطة حكومته.
    Ich kann nichts mitnehmen, wenn du mitkommst. Keine Waffen, keine Klamotten, gar nichts. Open Subtitles لا تستطيع احضار شيء عندما تاتي من المستقبل لا اسلحة لا ثياب لا شيء
    Keine Waffen an Bord. Open Subtitles لا سلاح على هذه الطائرة
    Keine Waffen in Moondoor, meine Herren. Open Subtitles لا مسدسات في بوابة القمر سيداتي
    Es funktioniert, der Kreuzer hat Keine Waffen mehr. Open Subtitles لقد نجحت. الطرادة فقدت الاسلحة الرئيسية للتو.
    Sind Sie sicher, dass es Keine Waffen gibt? Irgendwelche großen Waffen mit Dingern darauf? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنه لا توجد أية أسلحة كبيرة ؟
    Sie sollen meine Leibwache sein und tragen Keine Waffen. Open Subtitles .لقد أخبروني أنك حارسي الشخصي لكنك لا تملك أي سلاح
    Keine Waffen. Eintritt gewährt. Open Subtitles لا وجود للأسلحة يسمح لك بالدّخول.
    Eine Frau wie du, Keine Waffen, kein Schutz, keine Ahnung, Open Subtitles امرأة مثلك بلا أسلحة ولا حماية ولا دراية
    - Es sind Keine Waffen. - Das haben unsere Experten bestätigt. Open Subtitles انها ليست أسلحة - ذلك ما يعتقده تقنيوننا -
    Seien Sie menschlich. Wir haben Keine Waffen. Open Subtitles اظهروا بعض الانسانية .لايوجد لدينا اي اسلحة
    Eine Schießerei, aber Keine Waffen. Blutlachen, aber keine Verletzten. Open Subtitles إطلاق نار لكن بدون مسدسات, الكثير من الدم لكن بدون جثث..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد