Keiner geht weg. Spreche ich vielleicht ausländisch? | Open Subtitles | قلت لا أحد يغادر أأتحدث لغة أجنبية غريبة ؟ |
Keiner geht ohne meine Erlaubnis. | Open Subtitles | لا أحد يغادر من دون أن أسمح له بذلك |
Keiner geht ins Wasser. | Open Subtitles | لا أحد يذهب في الماء وحتى نعرف أين هو أن الأسماك. |
Keiner geht im Sommer zur Schule. Es sei denn, man ist dumm. | Open Subtitles | . لا أحد يذهب إلى المدرسة في الصيف . أن لم تكن غبى |
- Ja, keine Sorge, Keiner geht irgendwohin. | Open Subtitles | توقف عن القلق لن يذهب أحد لأى مكان |
Keiner geht hier weg, bis alle Untersucht worden sind. | Open Subtitles | لن يغادر أحد حتى ينتهي الفحص الشامل عليهم |
Keiner geht da rein. Verstanden? | Open Subtitles | لا تسمحي لأحد بالدخول، أتسمعينني؟ |
Keiner geht, bis wir Lieutenant Keith finden. | Open Subtitles | لا أحد يغادر حتى نعثر على الملازم كيث |
Keiner geht, bis hier alles wieder in Ordnung ist. | Open Subtitles | لا أحد يغادر حتى يعود المكان كما كان |
Keiner geht, bis nicht alle hier sind. | Open Subtitles | لا أحد يغادر , حتي يتم عَدّ الجميع |
Keiner geht, bis nicht alle hier sind. | Open Subtitles | لا أحد يغادر , حتي يتم عَدّ الجميع |
Keiner geht da freiwillig hin, du weißt schon. | Open Subtitles | لا أحد يذهب إلى هناك طوعاً، إن كنت تفهمين قصدي. |
In Ordnung, Keiner geht nach Hause. | Open Subtitles | حسنا لا أحد يذهب إلى البيت. |
Keiner geht nach Hause! | Open Subtitles | لا أحد يذهب للبيت |
- Keiner geht allein. | Open Subtitles | لسنا بالمدرسة لن يذهب أحد لمكان وحده |
Keiner geht irgendwo hin. | Open Subtitles | لن يذهب أحد لأي مكان |
Keiner geht hier weg, bevor ich sage, dass er entlassen werden kann. | Open Subtitles | لن يغادر أحد حتى أسمح لهم بالخروج |
Postiert Männer am Tor! Keiner geht, bevor wir den Wolf erlegt haben. | Open Subtitles | -أغلق كل بوابة، لن يغادر أحد حتى نقتُل الذِئب |
Keiner geht rein! Ich komme herunter! | Open Subtitles | لا تسمحي لأحد بالدخول، أنا قادم. |