Sie kennen mich doch gar nicht! Naja, sonst hätten Sie's längst getan. | Open Subtitles | لا تحسب أنّ بوسعكَ التنبؤ بما سأفعله وما لن أفعله، إنّكَ لا تعرفني. |
Vater, Sie kennen mich doch aus Chicago? | Open Subtitles | يا أبتي، ألا تعرفني أنا من شيكاغو؟ |
Das ist ziemlich interessant, dass Sie das sagen. Sie kennen mich doch kaum. | Open Subtitles | يا له من رأي شيق، بما أنك بالكاد تعرفني |
Sie kennen mich doch überhaupt nicht! | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفينى.. |
- Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | انت حتى لا تعرفينى. |
Sie kennen mich doch. | Open Subtitles | أنت تعرفني جيدا |
Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني حتى |
Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | إنّك لا تعرفني. |
Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت بالكاد تعرفني |
Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني حتى |
- Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | -أنتَ لا تعرفني حتى |
Sie kennen mich doch. Ich... | Open Subtitles | أنت تعرفني |
- Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني |
- Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني. |
Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني |
Sie kennen mich doch. | Open Subtitles | أنت تعرفني. |
Sie kennen mich doch. | Open Subtitles | ! أنت تعرفني |
Sie kennen mich doch. | Open Subtitles | هل تعرفينى |