Du kennst ihn nicht, aber ich kenne mich. | Open Subtitles | وأنت لا تعرفينه أنت لا تعرفيني لكنني أعرف نفسي |
Du hast gesagt, du kennst ihn nich. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنكِ لا تعرفينه إنه فقط يسكن بنفس الحي |
Er guckt ganz irre, auf eine heiße Art. Du kennst ihn. | Open Subtitles | إنه يبدو مجنوناً .. بطريقته الخاصه أنتِ تعرفينه |
Du kennst jemanden... und... kennst ihn doch nicht. | Open Subtitles | وهذا يظهر أنكِ قد تعرفين شخص ما ثم تكتشفين أنكِ لا تعرفيه |
Hey, du kennst ihn ja nicht mal. Er kann total süß sein. | Open Subtitles | أسمعي، أنت حتى لا تعرفينه - من الممكن أن يكون لطيفاً |
Du kennst ihn seit fünf Minuten, warum auch nicht? | Open Subtitles | تعرفينه منذ خمس دقائق إذاً ، لما لا يكون هو ؟ |
Ich mache nur Spaß, aber ich habe jemanden im Kopf für dich und du kennst ihn bereits. | Open Subtitles | أنـا أمزح، لكني أفكر في شخص معين، أنتِ تعرفينه من قبل. حقــا؟ |
Du kennst ihn und den Laden am besten. | Open Subtitles | فأنتِ تعرفينه وتعرفين هذا المتجر أكثر مِنْ أيّ أحد |
Du kennst ihn vermutlich schon länger als mich. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تعرفينه قبل ان تعرفيني |
Ich meine, es kostet eine Menge Mut, auf einen total Fremden zuzugehen und ihm zu sagen, du kennst ihn ... aus einem bizarren Paralleluniversum. | Open Subtitles | أقصد، أن الأمر يحتاج شجاعة كبيرة بأن تذهبين لغريب وتخبريه أنكِ تعرفينه.. من عالم غامض وبديل! |
Nicht Leo. Denkst du wirklich, du kennst ihn so gut? | Open Subtitles | أتعتقدين أنكِ تعرفينه حق المعرفة،صحيح؟ |
Ich sagte, du hast gesagt, du kennst ihn nicht. | Open Subtitles | أكرّر، قلتِ سابقًا إنّكِ لا تعرفينه. |
Du kennst ihn ja nicht gut, aber trotzdem. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينه, لكنه قد رأيتِه. |
Du kennst ihn nicht wirklich. | Open Subtitles | فأنت لا تعرفينه. ليس كما ينبغى |
Sie hat immer gelogen. "Er geht auf eine andere Schule, du kennst ihn nicht." | Open Subtitles | دائما كانت تكذب حول هذه الأمور " إنه يذهب إلى مدرسة أخرى ، أنتى لا تعرفيه " |
Du kennst ihn nicht. Du hast ihn nie gesehen. | Open Subtitles | أنتي لم تعرفيه أبداً و لم تقابليه أبداً |
Ich hörte von deinem Einsatz gestern. Du kennst ihn von früher her? | Open Subtitles | . سمعت عما قمت به البارحة هل عرفته من قبل ؟ |
Du kennst ihn nicht. - Nie gehört. Irgendein Schriftsteller. | Open Subtitles | ... إنه كاتب لقد نسيت أين قابلته |
Du kennst ihn? | Open Subtitles | أتعرفه |
Judah Ben-Hur kann so etwas nicht getan haben. Du kennst ihn, Tribun. | Open Subtitles | جودا بن هور" لم يفعل ذلك " "أنت تعرفه جيداً "تريبيون |
Ich kann es nicht fassen. Du kennst ihn kaum. | Open Subtitles | لا أصدق هذا ، بالكاد تعرفين الرجل |
- Der Dunkle Ritter. - Du kennst ihn? | Open Subtitles | الفارس المظلم أتعرفينه ؟ |
Du kennst ihn nicht, aber er hat sie verloren... zweimal. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفونه, لكنه أضاع مفاتيحه مرتين |
Der springende Punkt ist, du kennst ihn nicht. Wir kapieren es. | Open Subtitles | لكن الفكرة هي أنك لا تعرف الرجل ولقد فهمنا الأمر |
Ich kann nicht... der ist wahnsinnig, du kennst ihn nicht. | Open Subtitles | - لا أستطيع انه مجنون، انت لا تعرفه يمكنك فعل ما تريد |