Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني ، و أنا لا أعرفك لكن عملك هو أن تخرجني من هنا |
Und da bist du, heil und lebendig, in dieser perfekten Welt,... ..und du kennst mich nicht einmal. | Open Subtitles | وهنا أنت حيّ وآمن في هذا العالم المثالي وأنت لا تعرفني حتى |
Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. | Open Subtitles | لا تعرفني ، و لا أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا |
Du kennst mich nicht mal! Was lässt dich glauben, dass ich mich nicht ändern kann? | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟ |
Ich bin auch an der George Washington, aber du kennst mich nicht. Foto? -Klar. | Open Subtitles | كلانا نرتاد جورج واشينغتون و لكنك لا تعرفيني هل استطيع الحصول على صورة؟ |
Ich bin ein Riesenfan. Du kennst mich nicht, du Arsch. Tu nicht so, als ob du mich kennst. | Open Subtitles | أسف , أنا لم أقصد أن أقلل من إحترامك , أنا من أكبر معجبيك أنت لا تعرفني يا رجل , لا تتحدث إلي كأنك تعرفني من قبل |
Du kennst mich nicht gut genug, junge Dame. Wenn es von Nöten ist, werde ich dich in eine Zelle sperren. | Open Subtitles | بلّ أنتِ التي لا تعرفني جيّدًا أيّتها الشابّة , فسأسجنكِ إذا لزم الأمر |
- Nein, so bist du nicht. - Du kennst mich nicht mehr. | Open Subtitles | ـ لا ، هذه ليست أنتِ ـ أنت لا تعرفني بعد الآن |
Du kennst mich nicht, aber wie du siehst, bestimme ich das Spiel hier! | Open Subtitles | لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض |
Du kennst mich nicht. Ich werde kämpfen und kämpfen und kämpfen. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني سوف أصارع و أصارع و اصارع |
Ich würde dir nur Ärger bereiten, glaub mir. Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | سأكون مشكلة كبيرة، صدقني، أنت لا تعرفني |
Du kennst mich nicht. Du kennst mich seit zwei, drei Monaten. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني إلا من شهرين أو ثلاثة |
Du kennst mich nicht, aber mein Name ist Edward Bloom... | Open Subtitles | أنت لا تعرفني لكن اسمي إدوارد بلوم |
Du kennst mich nicht, Mann. Ich war ein guter Mensch. | Open Subtitles | أنت لا تعرفني يا رجل كنت شخصاً جيداً |
Oh, du kennst mich nicht, aber ich weiß alles über dich. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني لكن ليس هناك شيء لا أعرفه عنك |
Du kennst mich nicht, warum kümmerst du dich nicht um deine Sachen. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينني, فلمَ لا تهتمي بشؤونك و حسب |
Aber ich habe gesehen, wie sie ihn anschaut, und ich weiß, du kennst mich nicht gut genug, um meine melodramatische Neigung entschlüsselt zu haben, aber ich sage dir, zieh dein bestes, blumenbedrucktes Kleid an, | Open Subtitles | لاكنني رأيت الطريقة التي تنظر بها له وانا اعرف بأنكِ لا تعرفيني جيداً بشكل كافي لحل هذا الميول المثير |
Du kennst mich nicht, aber du machst mich so glücklich. Ich wollte dich anrufen, aber mich verließ der Mut. | Open Subtitles | أنتِ فتاتي لا تعرفيني لكنك تجعليني في قمة السعادة |
Du kennst mich nicht. Okay? Thema durch. | Open Subtitles | توقف عن ذلك، فأنت لاتعرفني حتى وهذه نهايةُ الأمر، لا |
Ich kenne dich nicht, und du kennst mich nicht. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُك. حقيقى أنت لا تَعْرفُني. |
Du kennst mich nicht. Ich bin ein verdammter Rock-Gott! | Open Subtitles | أنت لا تعرفنى, أنا اله موسيقى الروك الملعون |
Du kennst mich nicht. Was wenn ich ein irrer Serienmörder bin? | Open Subtitles | انت لا تعرفينى بالمرة ماذا لو كنت مجرماً أو قاتلاً |
Oh, richtig, du kennst mich nicht. Oh, mein Gott, natürlich nicht. | Open Subtitles | صحيح , أنتِ لاتعرفيني ياإلهي , بالتأكيد لا |
Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرف من أكون أنا. |
Du kennst mich nicht. Du weißt gar nichts von mir. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيننى أنتِ لا تعرفين أى شئ عنى |
- Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | لا ،أنتِ لاتعرفينني |