ويكيبيديا

    "kennst mich nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا تعرفني
        
    • لا تعرفينني
        
    • لا تعرفيني
        
    • لاتعرفني
        
    • لا تَعْرفُني
        
    • لا تعرفنى
        
    • لا تعرفينى
        
    • لاتعرفيني
        
    • لا تعرف من أكون
        
    • لا تعرفيننى
        
    • لاتعرفينني
        
    Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. Open Subtitles أنت لا تعرفني ، و أنا لا أعرفك لكن عملك هو أن تخرجني من هنا
    Und da bist du, heil und lebendig, in dieser perfekten Welt,... ..und du kennst mich nicht einmal. Open Subtitles وهنا أنت حيّ وآمن في هذا العالم المثالي وأنت لا تعرفني حتى
    Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. Open Subtitles لا تعرفني ، و لا أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا
    Du kennst mich nicht mal! Was lässt dich glauben, dass ich mich nicht ändern kann? Open Subtitles أنت حتى لا تعرفينني ما الذي يجعلك تعتقدين بأنه لا يمكنني أن أتغير ؟
    Ich bin auch an der George Washington, aber du kennst mich nicht. Foto? -Klar. Open Subtitles كلانا نرتاد جورج واشينغتون و لكنك لا تعرفيني هل استطيع الحصول على صورة؟
    Ich bin ein Riesenfan. Du kennst mich nicht, du Arsch. Tu nicht so, als ob du mich kennst. Open Subtitles أسف , أنا لم أقصد أن أقلل من إحترامك , أنا من أكبر معجبيك أنت لا تعرفني يا رجل , لا تتحدث إلي كأنك تعرفني من قبل
    Du kennst mich nicht gut genug, junge Dame. Wenn es von Nöten ist, werde ich dich in eine Zelle sperren. Open Subtitles بلّ أنتِ التي لا تعرفني جيّدًا أيّتها الشابّة , فسأسجنكِ إذا لزم الأمر
    - Nein, so bist du nicht. - Du kennst mich nicht mehr. Open Subtitles ـ لا ، هذه ليست أنتِ ـ أنت لا تعرفني بعد الآن
    Du kennst mich nicht, aber wie du siehst, bestimme ich das Spiel hier! Open Subtitles لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض
    Du kennst mich nicht. Ich werde kämpfen und kämpfen und kämpfen. Open Subtitles أنت لا تعرفني سوف أصارع و أصارع و اصارع
    Ich würde dir nur Ärger bereiten, glaub mir. Du kennst mich nicht. Open Subtitles سأكون مشكلة كبيرة، صدقني، أنت لا تعرفني
    Du kennst mich nicht. Du kennst mich seit zwei, drei Monaten. Open Subtitles أنت لا تعرفني إلا من شهرين أو ثلاثة
    Du kennst mich nicht, aber mein Name ist Edward Bloom... Open Subtitles أنت لا تعرفني لكن اسمي إدوارد بلوم
    Du kennst mich nicht, Mann. Ich war ein guter Mensch. Open Subtitles أنت لا تعرفني يا رجل كنت شخصاً جيداً
    Oh, du kennst mich nicht, aber ich weiß alles über dich. Open Subtitles أنت لا تعرفينني لكن ليس هناك شيء لا أعرفه عنك
    Du kennst mich nicht, warum kümmerst du dich nicht um deine Sachen. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينني, فلمَ لا تهتمي بشؤونك و حسب
    Aber ich habe gesehen, wie sie ihn anschaut, und ich weiß, du kennst mich nicht gut genug, um meine melodramatische Neigung entschlüsselt zu haben, aber ich sage dir, zieh dein bestes, blumenbedrucktes Kleid an, Open Subtitles لاكنني رأيت الطريقة التي تنظر بها له وانا اعرف بأنكِ لا تعرفيني جيداً بشكل كافي لحل هذا الميول المثير
    Du kennst mich nicht, aber du machst mich so glücklich. Ich wollte dich anrufen, aber mich verließ der Mut. Open Subtitles أنتِ فتاتي لا تعرفيني لكنك تجعليني في قمة السعادة
    Du kennst mich nicht. Okay? Thema durch. Open Subtitles توقف عن ذلك، فأنت لاتعرفني حتى وهذه نهايةُ الأمر، لا
    Ich kenne dich nicht, und du kennst mich nicht. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُك. حقيقى أنت لا تَعْرفُني.
    Du kennst mich nicht. Ich bin ein verdammter Rock-Gott! Open Subtitles أنت لا تعرفنى, أنا اله موسيقى الروك الملعون
    Du kennst mich nicht. Was wenn ich ein irrer Serienmörder bin? Open Subtitles انت لا تعرفينى بالمرة ماذا لو كنت مجرماً أو قاتلاً
    Oh, richtig, du kennst mich nicht. Oh, mein Gott, natürlich nicht. Open Subtitles صحيح , أنتِ لاتعرفيني ياإلهي , بالتأكيد لا
    Du kennst mich nicht. Open Subtitles أنت لا تعرف من أكون أنا.
    Du kennst mich nicht. Du weißt gar nichts von mir. Open Subtitles أنتِ لا تعرفيننى أنتِ لا تعرفين أى شئ عنى
    - Du kennst mich nicht. Open Subtitles لا ،أنتِ لاتعرفينني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد