Wissen Sie, Kent, ich habe immer 1.000%ig an meine Reporter geglaubt. | Open Subtitles | مرحبا، شريك. ما يبدو أفضل؟ كينت ولين، أو لين وكينت؟ |
In der zweiten Schlacht von Kent wurde eine der Kanalbrücken gestürmt. | Open Subtitles | فى حرب كينت الثانية واحد من جسور العبور تم اختراقة |
Doch als er in der Schlacht von Kent fiel, gab Darcy meine Leibrente jemand anderem. | Open Subtitles | ولكن عندما قتل فى معركة كينت الثانية دارسى تجاهل رغباتة واعطى رزقى لجرل اخر |
Und diese Reporter, Clark Kent und Lois Lane, sind auch ein Problem. | Open Subtitles | وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة. |
Clark Kent ist die geheime Identität von Superman. | Open Subtitles | كلارك كينت هوَ الهَوية السِريَّة لسوبرمان |
In der Kirche St. Matthew in Blackridge in Kent. | Open Subtitles | فى كنيسة القديس ماثيو, فى بلاكريدج, فى كينت |
Angenehm, Mr. Kent. Wenn ich je was für Sie tun kann, rufen Sie mich bitte an. | Open Subtitles | تسرني معرفتك سيد كينت إذا كان بوسعي خدمتك بشئ |
Leider ist nicht jede Ehe so grandios wie die von Jonathan und Martha Kent. | Open Subtitles | للأسف ليس كل زواج رائع مثل زواج جونثان ومارثا كينت |
Ich habe mir gestern noch mehr Kandidaten angesehen, und du stellst einfach Mrs. Kent ein. | Open Subtitles | أمضيت ليلة أمس بمقابلة مرشحين للعمل لأكتشف أنك وظفت السيدة كينت |
Ganz ehrlich, die Familie Kent war sich in dieser Sache nicht einig. | Open Subtitles | بصراحة لم يكن قراراً بالإجماع بعائلة كينت |
Mr. Kent, seit Anbeginn der Zeit sehen Menschen zu den Sternen auf und fragten sich: | Open Subtitles | من دون أي أعتبار للعواقب على أبني سيد كينت |
Könnte ich mir Clark mal kurz ausleihen, Mr. Kent? | Open Subtitles | أيمكنني الذهاب مع كلارك لبضعة دقائق سيد كينت |
Mr. Kent, seit dem Tag, an dem ich nach Smallville gezogen bin, versuche ich nur, Ihr Freund zu sein. | Open Subtitles | سيد كينت منذ أن أنتقلت إلى سمولفيل لم أفعل شيئاً سوى محاولة أن أكون صديقك |
Wir sehen uns dann morgen früh, Mr. Kent. | Open Subtitles | سنراك بصباح الغد الباكر والمشرق سيد كينت |
Und es macht dir ja nichts aus, dass dich wieder Clark Kent retten musste. | Open Subtitles | وأعرف أن أحتياجك لكلارك كينت لينقذك مجدداً لم يغضبك |
Ich wusste immer, dass an dir was Besonderes ist, Clark Kent. | Open Subtitles | كنت أعرف أن بك أمراً مميزاً يا كلارك كينت |
Sie werden Clark Kent unbeschränkten Zugang zur Höhle geben. | Open Subtitles | ستمنح كلارك كينت حق الدخول دون قيد إلى الكهف |
(Ethan) Jonathan Kent, lassen Sie die Waffe fallen und steigen Sie aus dem Truck aus. | Open Subtitles | جونثان كينت ضع المسدس جانباً وأخرج من الشاحنة |
Dann konnte er Mr. Kent die Tat anhängen. | Open Subtitles | بعدما أطلق عليه أمكن لليكس الإيقاع بالسيد كينت |
Unglaublich, dass Henry Mr. Kent nicht verteidigt. | Open Subtitles | مازلت لا أصدق أن هنري لم يقبل قضية السيد كينت |
Ich denke, manchen Leuten würde es gefallen, Joe Kent erniedrigt zu sehen. | Open Subtitles | وأعتقد أن هناك بعض الأشخاص يريدون رؤية جو كنت في مستوى منخفض |
Robert Rubin und Kent Conrad hätten ihn damals gewarnt, dass die Presse seine Äußerungen nicht als ausgewogen interpretieren würde und dass der Kongress sie als Ausrede benützen würden, um die Haushaltsdisziplin über Bord zu werfen. Sie hätten Recht gehabt. | News-Commentary | ولقد حذره روبرت روبين و كِنت كونراد في ذلك الوقت من أن الصحافة لن تفسر شهادته باعتبارها شهادة متوازنة، وأن الكونغرس سوف يفسرها باعتبارها ذريعة للتخلي عن الانضباط المالي. ولقد كانا على حق في ذلك. |
Hey Kent, wo ist denn dein kleiner Freund? | Open Subtitles | مرحبا ياكينت أين صديقك الصغير؟ |