Es gibt eine Tendenz zu sagen, dass der Fortschritt -- ich schlage keineswegs vor, dass wir alle bei Kerzenschein leben. | TED | وهناك هذا الميل إلى القول بأن التقدم كما تعلمون، لن أقول أن نحيا جميعًا على ضوء الشموع. |
Eine Kutschfahrt im Central Park und 'n Dinner bei Kerzenschein? | Open Subtitles | جولة على الخيول فى المتنزة العام و ربما عشاء على ضوء الشموع |
Für dich habe ich ein Picknick bei Kerzenschein arrangiert! | Open Subtitles | حسنا لقد عملت لك عشاء على ضوء الشموع فى الحديقة |
Du hast mit ihm ein Picknick bei Kerzenschein gemacht? | Open Subtitles | لقد عملتى له عشاء على ضوء الشموع فى الحديقة |
Na ja, er wäre grundsätzlich nicht begeistert, dass ich mit einem Mann bei Kerzenschein Wein trinke, aber ihm wäre schnell klar, dass er sich keine Sorgen machen muss, deshalb... | Open Subtitles | أعنى،أنه من الممكن أن لايتقبل فكرة كوني جالسة مع رجل نحتسى الشراب من حولنا الشموع ربما يدعوه هذا للقلق |
Ich weiß, ich hätte es romantischer machen sollen... mit einem Essen bei Kerzenschein und einem Ring. | Open Subtitles | كأن يمكنني ان اقوم بأفضل من هذة الطريقة طريقة اكثر رومنسية كالعشاء على ضوء الشموع وخاتم |
Dann kriegst du vielmehr als ein Essen bei Kerzenschein. | Open Subtitles | و سأدين لكِ بأكثر من عشاء تحت أضواء الشموع. |
Wir können was bestellen und bei Kerzenschein an meinem sehr kleinen Tisch dinieren. | Open Subtitles | نطلب فيها من مطعم ونتعشى تحت ضوء الشموع على طاولتي الصغيرة. |
Wenn es dunkelt, beim ersten Kerzenschein, ziehen wir das Angebot an Euch zurück. | Open Subtitles | عند الغسق، عندما تضاء الشموع الأولى، عرضنا سيكون لاغيا |
Dann umgarnt sie mit Musik und romantischem Kerzenschein. | Open Subtitles | حسناً إذاً، ابهرها بالموسيقى الجميلة و اضواء الشموع الرومانسية |
Ein Dinner bei Kerzenschein. | Open Subtitles | عشاء رومنسي على الشموع وموسيقى هادئه |
Besser wär´s. Wenn wir nicht bald anfangen, dann begraben wir Rita bei Kerzenschein. | Open Subtitles | يجدر به ذلك، إن لم نباشر قريباً، فسندفن (ريتا) على ضوء الشموع |
Wir sollen uns eigentlich bei Kerzenschein in die Augen sehen und er lädt meine Mutter ein? | Open Subtitles | من المفترض أن نتأمل في بعضنا ! على ضوء الشموع .. |
Ich werde bei Kerzenschein in unserem Baumhaus warten, leuchte das Licht meines Kreuzes in deine Augen, die erste Nachricht, die ich dir je sandte. | Open Subtitles | "سأنتظركَ بضوء الشموع "على منزل الشجرة "أجعل الصليب يلمع بعيناك" "أول رسالة أرسلتُها إليك" |
Doch kein Essen bei Kerzenschein. | Open Subtitles | الكثير من الشموع من أجل العشاء |
Zu einem Personalgespräch bei Kerzenschein. | Open Subtitles | للقاء علي ضوء الشموع لفردين |
Abendessen im Kerzenschein. | Open Subtitles | عشاء على ضوء الشموع |
Denkst du, sie würden eine Nachtwache bei Kerzenschein halten und Kumbaya singen? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّهم سيشعلون الشموع ويغنون (كومبايا)؟ |
Ein Essen. Bei Kerzenschein. | Open Subtitles | عشاء تحت أضواء الشموع. |
Bei Kerzenschein, soweit ich noch weiß. | Open Subtitles | مزيد من الشموع حسب ما أذكر |