Kilo-Alpha, Kilo-Bravo, weiterfahren zum alternativen Überquerungspunkt. | Open Subtitles | ،(كيلو ـ آلفا) كيلو ـ آلفا)، واصلوا) عبر الطريق البديل |
Verstanden, Kilo-Bravo, seid darüber informiert, dass sich die irakische Patrouille eurer Position nähert. | Open Subtitles | عُلم، (كيلو ـ برافو)، ليكن في علمكم أنّ دورية عراقية قريبة من مكانكم |
Kilo-Bravo, hier ist Alpha, kommen. | Open Subtitles | كيلو ـ برافو)، معك (آلفا)، حوّل) - برافو) يستقبل) - |
Zero, Kilo-Bravo, sie sind hier! | Open Subtitles | ! زيرو)، (كيلو ـ برافو) مداهمة) نار أتوماتيكية من الجنوب |
Sie sollen nur umdrehen. Zero, Kilo-Bravo, wenn wir Aziz hier nicht gleich rausholen, stirbt er. | Open Subtitles | ،(زيرو)، (كيلو ـ برافو) (إذا لم نخرج (عزيز |
Kilo-Bravo, hier ist Zero. Kommen. | Open Subtitles | كيلو ـ برافو)، معك (زيرو). |
Zero, Kilo-Bravo. Bereithalten. | Open Subtitles | (زيرو)، (كيلو ـ برافو) تأهبوا |
Zero, hier ist Kilo-Bravo. | Open Subtitles | (زيرو)، معك (كيلو ـ برافو) |