ويكيبيديا

    "kilogramm" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كيلو
        
    • كيلوغرام
        
    • كجم
        
    • رطل
        
    • كغم
        
    • باوند
        
    • باوندات
        
    • من اللحوم
        
    • كيلوجرام
        
    Es befindet sich eine zwei Kilogramm schwere RDX-Bombe in der Polgodaer Polizeiwache. Open Subtitles ؟ في مركز بوكودن 2 كيلو من المادة المتفجرة.
    Großer Mann, etwa 1,89 Meter, 100 Kilogramm. Open Subtitles رجل ضخم ما يقرب من 6 أقدام مئة كيلو جرام.
    Heute lagern in Forschungsreaktoren in 27 Ländern insgesamt 1.300 Kilogramm hochangereichertes Uran (HEU). UN وفي الوقت الحاضر، يوجد 300 1 كيلوغرام من اليورانيوم العالي التخصيب في مفاعلات البحوث في 27 بلدا.
    Diese zwei Millimeter dicke, supraleitende Scheibe könnte 1.000 Kilogramm halten, ein kleines Auto, in meiner Hand. TED هذه الطبقة فائقة الموصلية ذات الميليمترين سماكة يمكنها أن تحمل 1,000 كيلوغرام ما يمثل سيارةً صغيرةً، بيدي.
    Nimmt man 10 kg Futter, kann man ein Kilogramm Rindfleisch kriegen, aber man kann neun Kilogramm Heuschreckenfleisch kriegen. TED خذ 10 كجم. من العلف، بإستطاعتك أن تأخذ كجم واحد من اللحوم، ولكن يمكنك الحصول على تسعة كيلوغرامات.
    Zweihundertneunundfünfzig Millionen einhundertsechstausend Kilogramm Papierhandtücher werden durch Amerikaner verbraucht – pro Jahr. TED 571 مليون و 230 ألف رطل من المناشف الورقية تستخدم من قبل الأميركيين كل سنة.
    Der Körper wog nur 29 Kilogramm. Open Subtitles لم يتجاوز وزن الجثة الـ30 كغم.
    Der größte dokumentierte Fund war über einen Meter lang und wog etwa 250 Kilogramm. TED أكبر محّار مُسجّل يصل طوله إلى 4 أقدام ونصف ويزن حوالي 550 باوند.
    Er wiegt ca 3 Kilogramm, was wahrscheinlich ungefähr das Gewicht meines Armes ist, wenn ich ihn ab hier verlieren würde. TED إنها تزن حوالي سبع باوندات ، وذلك مايقارب وزن ذراعي إذا بُترت من هنا.
    Falls man Insekten produziert, hat man weniger Dung pro Kilogramm Fleisch, das man produziert. TED إذا صنعت الحشرات، فلديك القليل من السماد لكل كلغ واحد من اللحوم التي تصنع.
    Die Mobilfunkmasten wurden mit mehr als 200 Watt betrieben, was am Boden zu Absorptionszahlen weit über dem SAR Limit von 1,6 Watt pro Kilogramm führte. Open Subtitles الأبراج الخلوية كانت تعمل بطاقة 200 واط، منتجة كمية من المستوى الأرضي للامتصاص أكبر بكثير من الحد الأعلى لمعدل امتصاص الطاقة البشري الذي يساوي 1.6 واط لكل كيلوجرام
    Und es wird vermutet, dass sie einen Kubikmeter Wasser pro Stunde filtern können, und pro Tag 30 Kilogramm Zooplankton aufnehmen. Sie sind fantastische Wesen. TED ويُتقد انها قادرة على تنقية كيلو متر مكعب في الساعة ويمكنها ان تتغذى على 30 كيلو من العوالق يومياً ليُمكنها الحياة انها كائنات عظيمة
    Bis heute wurde kein einziges Kilogramm exportiert. TED ونحن لم نُصدر حتى واحد كيلو إلى الآن.
    Heute werden jährlich weltweit etwa 22 Milliarden Kilogramm Käse produziert, verschifft und verzehrt. TED اليوم, ينتج العالم حوالي 22 مليار كيلوغرام من الجبن سنوياً، يتم توزيعها واستهلاكها حول العالم.
    Die Menschen haben über acht Billionen Kilogramm Plastik produziert. Das meiste davon ist immer noch als Müll vorhanden. TED لقد أنتج البشر ما يفوق ثمانية تريليون كيلوغرام من البلاستيك، ومعظمه ما زال موجودًا في صورة مخلفات.
    Mit 10 kg Einsatz kann man entweder ein oder neun Kilogramm Ertrag kriegen. TED مع 10 كجم. المدخلات، يمكنك الحصول على واحد أو تسعة كيلوغرامات.
    Toter Mann, Ende 20. 1,88 Meter, 97 Kilogramm. Open Subtitles المتوفى ذكر في أواخر العشرينات، طوله 190 سم، ووزنه 97 كجم.
    Zu Beginn der Lachszucht wurden bis zu drei Kilogramm Wildfisch verfüttert, um ein halbes Kilogramm Lachs zu erzeugen. TED عندما بدأت لأول مرة زراعة سمك السلمون، قد يستغرق ما يصل ستة باوندات من السمك البرية لعمل رطل واحد من سمك السلمون.
    Eine Länge von etwa zehn Metern und ein Gewicht von 272 Kilogramm. Open Subtitles -بإرتفاع 11 متر، 272 كغم" ."
    Wir sitzen auf zwei Millionen Kilogramm Treibstoff, einer Atombombe und 'ner Kiste, die aus 270.000 Teilen besteht. Open Subtitles أتعرف , نحن جالسون على أربعه مليون باوند من الوقود وسلاح نووى واحد وشىء لديه 270,000 جزء متحرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد