Und ich möchte es ganz klarstellen, wir betrachten es nicht als vollständige Mathevermittlung. | TED | وأريد أن أوضح بجلاء، نحن لا نرى ذلك كمنهج تعليم رياضيات مكتمل |
Wenn wir diese Unterhaltung fortführen, ... sollte ich eine Sache ausdrücklich klarstellen. | Open Subtitles | أذا ما أردت أن نكمل محادثتنا فيجب أن أوضح لكِ شيئاً |
Und nur damit das klar ist, ich will dieses schlimme Gerücht klarstellen, das ich | Open Subtitles | وفقط لنكون واضحين أريد توضيح تلك الإشاعة البغيضة التي تقول بأني من بلغ |
Lass uns was klarstellen. Ich verstehe es immer noch nicht. | Open Subtitles | دعنا نوضح هذا , لا أفهم ذلك لا أريد فهم ذلك |
Meine Frau ist das Opfer hier und ich bin das Ziel, also kann ich den Fall schlecht leiten, also lassen Sie mich eines klarstellen: | Open Subtitles | الآن، أنظر، زوجتي هي الضحية هنا، وأنا الهدف، لذا من الواضح بأنه لا يمكنني أن أدير هذه القضية، لذا لكي أكون واضحاً: |
- Jetzt lassen Sie mich klarstellen, ich bin die Autorität und ich kriege die Person, die für diese Horror-Taten verantwortlich ist. | Open Subtitles | والآن، دعوني اكون واضحا أنا السلطه وأنا ساقبض على هذا شخص المسؤول عن هذه الأعمال المروعة |
Und ich möchte hier klarstellen, dass er ein wirklich schlechtes Beispiel für den Hang zum Optimismus ist, denn er ist so talentiert wie niemand sonst. | TED | وأريد أن أوضّح بشكل تام أنهُ مثال سيّء تماماً عن الميل للتفائل، لأنه في الحقيقة موهوب بشكل فريد من نوعه. |
Ich will klarstellen, dass das eine rein äußerliche Nachbesserung ist. | Open Subtitles | احب ان اوضح لك انة تطوير للشكل الخارجى فقط. |
Eines will ich klarstellen. | Open Subtitles | قبل أن تبدأوا دعوني أوضح لكم أمراً واحداً. |
Gebt mir Bescheid, wenn er da ist. Lasst mich eines klarstellen. | Open Subtitles | اخبرينى عندما يعود الى هنا دعونى أوضح هذا تماماً |
Ich sollte klarstellen, dass ich ein diplomierter Physikstudent bin. | Open Subtitles | عليّ أن أوضح , بأنني طالب متخرج في الفيزياء |
Ich weiß, was Sie glauben, lassen Sie mich klarstellen, ich habe kein schlechtes Gewissen. | Open Subtitles | اسمع أنا أعرف ما تفكر به :لذا دعني أوضح هذا لك |
Na gut, dann möchte ich etwas klarstellen. Ich bin eine Frau. | Open Subtitles | حسناً,في هذة الحالة ,اريد توضيح شيئاً واحداً,و هو واقع أنني امرأة |
Arnie, hör zu, ich gehe hin und rede mit dem Adoptions-Vermittler... und werde die ganze Sache klarstellen. | Open Subtitles | اسمع، سأذهب إلى هناك وأتكلم مع موظف التبنّي وأعمل على توضيح الأمر. |
Keine Sorge, egal, welches Gewitter hier noch losgeht, ich werde klarstellen, dass du nichts damit zu schaffen hast. | Open Subtitles | لا تقلق، حبيبي. مهما تنخفض هنا هذه الليلة، وسوف نوضح |
Ja, Cole. Vielleicht sollte ich die Zügel mal etwas anziehen, hmm? Ich möchte vor allem klarstellen, dass die Polizei von Miami meine volle Kooperation genießt. | Open Subtitles | ربما يجب عليك تحسين الامر قليلاً اريد ان يكون واضحاً جدا ان أدارة شرطة ميامي |
Ich will klarstellen, dass dies wirklich Jeremy Clarksons Haus ist. | Open Subtitles | الآن، أريد أن يكون واضحا تماما أن هذا هو بيت الفعلي جيرمي كلاركسون. |
Ich möchte klarstellen, dass du keine Chancen bei mir hast. | Open Subtitles | دعني أوضّح لك بأنّك ليس لك أي فرصة من الإحراز معي ، فينتش |
Und ich würde gerne einige Sachen klarstellen. | Open Subtitles | الذي يحدث هنا , واريد ان اوضح لك بعض الامور فقط حسنا؟ |
Lassen Sie mich das mal klarstellen. | Open Subtitles | دعني أستوضح أمرًا، أأنت ذاهب لوسط المدينة |
Lasst mich das mal klarstellen. | Open Subtitles | دعني أفهم الامر بوضوح |
Ich weiß nicht, was ihr gehört habt, aber lasst mich eins klarstellen. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا سمعتم ولكن دعوني أن أكون واضحًا |
Lass uns das klarstellen, Rubble. | Open Subtitles | خائف ؟ الآن دعنا نكن صريحين يا روبل |
Nochmal, ich möchte klarstellen,... dass diese gesamte Kooperation nur so weit durchgeführt wird,... wie es mein Mandant für annehmbar hält. | Open Subtitles | أريد التوضيح أنّ تعاون موكّلي مقرون بتعهّد يوافق عليه |
Ich möchte klarstellen, dass ich nicht zum Versagen animieren will, ich rate nur von der Angst zu Versagen ab. | TED | عليّ أن أكون واضحة الآن، أنا لا اشجع الفشل، أنا في الواقع أحاول أن أحبط الخوف من الفشل. |
Ich möchte aber klarstellen, dass Meyerismus keine Sekte ist. | Open Subtitles | وثانياً، أنا أريد ان أجعل الأمور واضحةً جليةً |