ويكيبيديا

    "kleinigkeiten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الصغيرة
        
    • التفاصيل
        
    • البسيطة
        
    • تفاصيل
        
    • صغيرة مثل
        
    Durch meine Furcht vor Stirn-Melanomen, habe ich gelernt, mich nicht wegen Kleinigkeiten zu sorgen. Open Subtitles بعد ظهور ندبة الورم الجلدي بجبتهتي, تعلمت أن لا أقلق بشأن الأمور الصغيرة
    Ich hatte eine Botschaft für die Kleinigkeiten, die mein Leben bestimmen. Open Subtitles كان لدي رسالة إلى الأشياء الصغيرة التي كانت تقود حياتي
    Es mag komisch klingen, aber ich dachte: "Okay, die Art wie die Welt funktioniert, ist veränderbar und kann von mir durch solche Kleinigkeiten geändert werden. TED قد تبدو سخيفة, لكنني فكرت, الطريقة التي يعمل بها العالم يمكن ان تتغير, و يمكن ان تتغير بواسطتي بهذه الطرق الصغيرة.
    Aus Prinzip korrigierte sie Kleinigkeiten. Open Subtitles جادلته في بعض النقاط وأضافت بعض التفاصيل.
    So Kleinigkeiten fallen mir immer auf. Open Subtitles أَمِيلُ إلى مُلاحَظَة الأشياء البسيطة كهذه.
    Wenn sie ausfliegen nehmen sie dein Leben voller Kleinigkeiten mit. Open Subtitles فإنهم يأخذون تفاصيل حياتك معهم
    Es gehören viele Kleinigkeiten dazu, eine Rakete zu bauen, die tatsächlich funktioniert, selbst wenn man den Treibstoff hat. TED هناك الكثير من الأشياء الصغيرة المستخدمة في صناعة صاروخ يعمل بالفعل، حتى إن توفرت على الوقود.
    Um 11 Uhr hörten sie dann auf, sich über diese Kleinigkeiten zu streiten. TED وعند الحادية عشرة، توقفوا عن مناقشة هذه المواضيع الصغيرة
    Erzählungen, Gedichte, Kleinigkeiten in Magazinen. Open Subtitles قصص,قصائد.. الأشياء الصغيرة التي تكتب في المجلات
    Ich hatte nicht viel Zeit und habe nur einige Kleinigkeiten gekocht. Open Subtitles لم أمتلك الوقت لأعدّ لكِ أكثرّ من القليل من الأطباق الصغيرة
    Ein paar Vergehen, Kleinigkeiten, Einbrüche und Drogen. Open Subtitles بعض الأشياء الصغيرة فى معظمها حيازة بعض المخدرات
    An die Kleinigkeiten muss ich mich erst noch gewöhnen. Open Subtitles إنها الأشياء الصغيرة التى أحاول أن أعتاد عليها.
    Für mich sind in einer Beziehung die Kleinigkeiten wichtig. Open Subtitles أتعلمين، إنّ الأشياء الصغيرة هي ما أبحث عنها في العلاقة
    Das Licht und die Dunkelheit, große Dinge und Kleinigkeiten. Open Subtitles يمكنك أن ترجعي إليه في شاشتك الصغيرة النور و الظلام الكبير و الصغير
    Wir stritten uns über Kleinigkeiten und hatten Meinungsverschiedenheiten. Open Subtitles الأشياء الصغيرة بدأت في السيطرة أشياء لم تكن تهم ولكننا رأيناهم بطريقة مختلفة
    Meistens bin ich mit wichtigen Dingen zu beschäftigt... um mich um Kleinigkeiten zu kümmern, die Sie erledigen sollten. Open Subtitles انا عادة مشغول جداً بفعل الاشياء الهامة جداً اما ادارة الاشياء الصغيرة فانا اريدكم ان تقوموا بذلك.
    Es gefällt mir, dass du auf solch schräge Kleinigkeiten achtest. Open Subtitles أحب فيك إنتباهك إلى التفاصيل الصغيرة الغريبة كتلك
    Bald werde ich ein riesiges Unternehmen leiten dürfen, auch wenn einige Kleinigkeiten noch nicht ganz ausgereift sind. Open Subtitles قريباً سوف أكون مسؤولا عن منظمة ضخمة. على الرغم من أن التفاصيل لم لم تُقرر بعد
    Dann klären wir jetzt einige biographische Kleinigkeiten. Open Subtitles إذن دعونا نوضح . بعض التفاصيل المتعلقة بالسيرة
    Seit wir über Kleinigkeiten gemeinsam lachten und weinten, seitdem liebe ich dich. Open Subtitles منذ ان كنا نضحك ونبكي على الاشياء البسيطة احببتك
    Solche Kleinigkeiten interessieren uns nicht. Open Subtitles لكن تفاصيل كهذه ينبغي ألاّ تقلقنا
    Aber dir ist nicht klar, wie sehr dir Kleinigkeiten fehlen werden, wie Küssen. Open Subtitles ولكنك لا تدرك كم أنا مفتقد لهذه الأشياء أشياء صغيرة مثل التقبيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد