ويكيبيديا

    "klicken" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • النقرات
        
    • نقرة
        
    • أنقر
        
    • طقطقة
        
    • الضغط على
        
    • تضغط
        
    Je öfter wir auf solchen Klatsch Klicken, desto gefühlloser werden wir gegenüber dem Leben der Menschen dahinter. TED كلما إزداد عدد النقرات على هذه الإشاعات كلما إزددنا برودا تجاه الحيوات الإنسانية خلف ذلك
    Ich hör's nur Klicken, wenn ich wähle. Open Subtitles جميع أسمع عندما أحاول الاتصال الهاتفي حفنة من النقرات.
    Man hört dieses Klicken, wenn man auf die Mine tritt. Open Subtitles أول شيء تسمعيه هو نقرة إنه وطأ الفتيل اللغم الأرضي
    Ich glaubte, ein Klicken zu hören, so als hätte jemand gelauscht. Open Subtitles وظننت أني سمعت نقرة على الهاتف وكأن أحداً ينصت
    Auf was muss ich Klicken? Open Subtitles حسناً .. على ماذا أنقر الآن؟
    Eins nach dem anderen und ein komisches Klicken, und den leeren Revolver. Open Subtitles حتى سمعت طقطقة المسدس الذى اُفرغت رصاصاته
    Ich kann überall auf der Welt hingehen, und ich vermute, da ich schon in Ecuador war, entschied ich mich, auf das Wort "tropisch" zu Klicken. TED يمكنني أن أذهب حرفياً إلى أي مكان في العالم أعتقد بما أنني كنت بالفعل في الإكوادور فقد قررت الضغط على كلمة " أستوائي"
    wenn Ihnen jemand einen großen Vorrat, an Männer-Vergrößerungs-Pillen anbietet, Klicken Sie es nicht an. Open Subtitles شخص ما يعرض عليك صفقة جيّدة لحبوب تقوية الذكور، فلا تضغط عليها.
    Ich habe genug Erfahrung, um dieses Klicken zu erkennen. Open Subtitles لقد مررتُ بما يكفي لأميز هذه النقرات
    (Klicken) Open Subtitles - (GUN النقرات)
    (Leeres Klicken) Open Subtitles (GUN النقرات)
    Zuerst laufen wir noch auf Patrouille und im nächsten Augenblick, höre ich ein Klicken. Open Subtitles دقيقة كنا نمشي في دورية والدقيقة التالية سمعت نقرة
    Nein, es war ein Klicken. Open Subtitles كانت نقرة ياآل لم تكن سيارة كانت نقرة
    Das ist ein Glasfaserkabel, das zwischen diesen zwei Städten verlegt wurde nur um ein Signal zu senden, das 37 Mal schneller ist, als Sie eine Maus Klicken können – nur für diese Algorithmen, nur für den Karneval und das Messer. TED وهو توصيلة ألياف ضوئية تم بناؤها بين تلك المدينتين لكي ينقل إشارة واحدة فقط هي اسرع ب37 مرة من نقرة الفأرة وقد تم ذلك .. وصرف كل ذلك المال فقط من أجل الخوارزميات من اجل الخوارزميات امثال الكرنفال والسكين
    Links Klicken Open Subtitles -ثم أنقر الأيسر؟
    Punkt. Punkt und Klicken. Open Subtitles -وجّه، وجهّ ثم أنقر .
    Ja, Klicken Sie links. Open Subtitles -ومن ثم أنقر الأيسر .
    Fuß auf den Sockel stellen und Sitz ganz nach oben ziehen, bis ein Klicken zu hören ist." Open Subtitles "ضع قدماً على القاعدة "واسحب الكرسي إلى أعلى حد "حتى سماع صوت طقطقة."
    Und ich Schrei auf und höre ein Klicken. Open Subtitles وأنا أصرخ وسمعت صوت طقطقة
    Und wenn man dann davon genug hat, kann man einen weiteren Link Klicken. TED ومن ثم عندما تشبع من ذلك يمكنك الضغط على رابط آخر.
    Wenn das Museum uns das Bild gegeben hat, Klicken Sie darauf. TED إن وفر المتحف الصورة، تضغط عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد