ويكيبيديا

    "klienten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عميل
        
    • عملاء
        
    • العميل
        
    • موكلي
        
    • الزبائن
        
    • عملائي
        
    • عملائك
        
    • عميلي
        
    • زبائن
        
    • عملائنا
        
    • زبائني
        
    • عملائه
        
    • عميلنا
        
    • موكلك
        
    • العملاء
        
    Ich habe 'nen neuen Klienten geangelt und er wird uns bezahlen. Open Subtitles من الممكن ان اتعاقد مع عميل جديد عميل يستطيع الدفع
    Leute, die mit seinen ehemaligen Klienten gearbeitet haben. Verärgerte frühere Klienten. Open Subtitles الذين اعمل لديهم هم عملاء لرئيسك القديم عميل سابق ساخط
    Damit kannst du die Distanz zu deinem Klienten wahren. Open Subtitles لأنه يجعلك تحتفظين بمسافةٍ بينك وبين العميل
    Der Staatsanwalt brachte neue Zeugen an, da musste ich mich mit meinem Klienten besprechen... Open Subtitles لقد قام الأدعاء بأحضار شهودا جدد و كان علي أن أجلس مع موكلي لنحضر لجلسة الغد
    Es gibt nicht viele Menschen, die sich als Klienten wirklich mit Architektur beschäftigen. TED ليس هناك العديد من الناس الذين يندمجون في الهندسة مثل ما يندمج الزبائن
    Wie viele meiner Klienten waren am selben Punkt wie Sie, in der gleichen Situation und hielten mir die gleiche Rede? Open Subtitles وما الذي حققته لي؟ لا شيء كم من عملائي وصلوا لذات المرحلة بقضاياهم كما أنت
    Ihre Klienten wollen eine Menge Grundbesitz in meinem Land kaufen, Mr. Wellington. Open Subtitles عملائك يريدون ان يدفعوا الكثير مقابل الارض في بلدي سيد ولينقتون
    Sie sind hier, um meinem Klienten einen großen, fetten Scheck abzupressen. Open Subtitles إنكَ هنا لكيّ تأخذ أموالاً طائلةً من عميلي بشكل إجباريّ.
    Checkt Blowers Klienten! Open Subtitles حسناً , في هذه الأثناء لمى لا تتحقق من بعض زبائن , مارتن بلوير
    Ich sollte ein Treffen mit einem Klienten haben, aber es wurde abgesagt. Open Subtitles لا, من المفترض أن أقابل مع عميل لكن تم إلغاء الإجتماع
    Abschnitt II dieses Berichts enthält eine Gesamtbeurteilung des Amtes für jeden Klienten. UN ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل.
    Er wird viel eher neue Klienten für seine Kanzlei gewinnen als ein Anwalt, der nie sein Büro verlässt. TED إنه من المحتمل جدًا ان يحضر عملاء جدد مقارنة بمحامي لايغادر مكتبه أبدًا
    Ich kümmere mich um ihn, weil er einer unserer besten Klienten ist. Open Subtitles فقط عليّ أن أعيره قليلا من الاهتمام لأنه أحد أفضل عملاء المحامي
    Damit kannst du die Distanz zu deinem Klienten wahren. Open Subtitles لأنه يجعلك تحتفظين بمسافةٍ بينك وبين العميل
    Ich mag einen glücklichen Klienten, obwohl man denken sollte, jemand könnte sie überreden, nicht auf diesen Wagen aufzuspringen, Open Subtitles أحبّ العميل السعيد، على الرغم من انّك تفكّر بان أحدهم سيكون قادراً على إقناعهم عن القفز من عربة السيرك كـ صلابة هذه
    Euer Ehren? Die Männer entführten meinen Klienten und zwangen ihn zum Banküberfall. Open Subtitles حضرة القاضي , موكلي أخبرني الآن أن هذين الرجلين هما من إختطفاه وأجبراه على سرقة البنك
    Wie gut baut diese Person Teams auf und Beziehungen zu Kunden und Klienten? TED إلى أي مدى يُجيدُ هذا الشخص تكوين فِرق العمل وتكوين رابطة بين الزبائن والعملاء؟
    Jetzt will ich all meine Klienten und deine noch dazu. Open Subtitles أنا أكبر من هذا، الآن سأحصل على كل عملائي وعملائك أيضاً
    Weil ich mich jahrelang für Ihren Klienten abgearbeitet habe und von einer Beförderung zur nächsten übergangen wurde, und das zugunsten von weniger qualifizierten Männern. Open Subtitles لانني قضيت تسع سنوات لإرضاء عملائك ولم احصل على ترقيه وغيري يحصل على ترقيه تلو الترقيه في صالح اشخاص اقل خبره مني
    Ich schnappe mir meinen verbliebenen Klienten... und dann werden wir voll durchstarten. Open Subtitles لا... سنكون بخير، لأنني سوف آخذ عميلي الوحيد... وسنصعد إلى القمّـة
    Ich bin komplett ersetzbar, obwohl ich gerade einen großen Klienten hereingebracht habe. Open Subtitles يمكن استبدالي في أي لحظه بالرغم من أنني جلبت للشركه زبائن مهمين
    Der Jahresbericht und der Halbjahresbericht enthalten zum ersten Mal qualitative Bewertungen der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen durch die jeweiligen Klienten. UN ويشمل التقرير السنوي والتقرير نصف السنوي، للمرة الأولى، تقييمات نوعية لتنفيذ التوصيات الجوهرية من جانب كل طرف من عملائنا.
    Spielen Sie nicht mit meinen Klienten. Open Subtitles و اعني بسرعة جرجين لا تمارس ألاعيبك على زبائني
    Also bringt er einfach die Feinde seiner Klienten hinter deren Rücken um? Open Subtitles إذا وظيفته ، أن يقوم بقتل أعداء عملائه دون علمهم ؟
    Partner, sollen wir gehen und unseren ersten Klienten treffen? Open Subtitles ياشريكي مارايك ان نَذْهبُ ونقابل عميلنا الأولَ؟
    Sie wurden suspendiert, weil Sie von einem Klienten Geld gestohlen haben. Open Subtitles قد أُوقفت عن العمل لسرقتك مالاً من موكلك أهذا صحيح؟
    Und jemand anderes im Restaurant schickt Anweisungen an zukünftige Klienten, verstaut in einer Mahlzeit. Open Subtitles وشخص آخر في المطعم يرسل التعليمات إلى العملاء المحتملين، مطوية داخل وجبة طعام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد