Ich sollte dich cartoonmäßig über die Klippe schicken und dir einen Amboss reichen. | Open Subtitles | كنت سأمشي معكِ حتي الهاوية وأناولك شيئاً ثقيلاً , ولكن بدا ذلك كارتونياً |
Ich bin mit meinem Auto über eine Klippe gefahren, das hier kann nicht schwieriger sein. | Open Subtitles | لقد قدت سيارة فوق الهاوية مرة واحدة. كيف يمكن أن يكون الأمر مختلفا؟ |
Wie Petrus, der auf dem Wasser ging, oder Coyote, der von der Klippe rannte. | Open Subtitles | كأن يسير بيتر على الماء أو أن يهرب ذئب البراري تجاه الهاوية |
Wenn diese Lemminge von der Klippe springen wollen, bitte sehr. | Open Subtitles | إن أراد هؤلاء التابعين إلقاء أنفسهم من على الهاوية فهذا الأمر راجع إليهم |
Vermutlich ja, und ich will es nicht riskieren sie über die Klippe zu stürzen. | Open Subtitles | في الغالب، لكنّي لا أريد المخاطرة بالدفع بها نحو الهاوية |
Also los, lebe deinen Weicharsch- Trübseligkeits-Kick voll aus, aber am Ende hab wenigstens den Anstand zu würdigen, dass du nicht von einer Klippe ins nirgendwo gestürzt bist. | Open Subtitles | لذلك فقط اشعر بذلك الانهيار لكن على الاقل ليكن لديك الذوق كي تقدر انك لم تسقط الى الهاوية |
Du willst also, dass ich von einer Klippe springe und darauf hoffe, weich zu landen? | Open Subtitles | لذلك تريدين مني فقط أن اقفز إلى الهاوية وأمل في الهبوط بسلام ؟ |
Sie sitzt hinterm Steuer und kontrolliert mein Leben und ich soll dabei zu sehen, wie sie mich einfach die Klippe runterstürzt? | Open Subtitles | أنها في مقعد القيادة في حياتي وانا يفترض علي مشاهدة قيادتها لي إلى الهاوية |
Die Geschworenen bitten darum, ein Foto vom Blick aus dem Fenster der Hütte auf die Klippe zu sehen. | Open Subtitles | لقد طلبت هيئة المحلفين رؤية صورة لـ المنظر المطل من نافذة الكوخ أعلى الهاوية |
Nur manchmal fühlt es sich an, als würde dieser Weg zu einer Klippe führen. | Open Subtitles | فقط، في بعض الأحيان، بدا الامر وكأننا فى هذا الطريق يقودنا إلى الهاوية ولا بد لي من التلبية |
Die natürliche Auslese erklärt auch viele grundlegende Ekelgefühle, so wie sie der fürchterliche Geruch von verdorbenem Fleisch auslöst, oder Ängste, so wie die Angst vor Schlangen, oder davor, nahe am Rand einer Klippe zu stehen. | TED | الاصطفاء الطبيعي يوضح أيضاً أمور اشمئزازية أساسية، مثل الرائحة الفظيعة للحم المتعفن، أو المخاوف مثل الخوف من الثعابين، أو الوقوف على حافة الهاوية. |
Wir biegen um eine Klippe hier rechts. | TED | نحن قادمون نحو الهاوية هنا على اليمين. |
Daddy war ein Dummbatz! Er ist 'ne Klippe runtergefallen und hat "'bumm, bumm"' gemacht. | Open Subtitles | والدك وقع الى أسفل الهاوية بوم، بوم،بوم... |
Ich werde nach links abbiegen, direkt eine Klippe herunter. | Open Subtitles | سأقوم بالإنعطاف يساراً .. قبالة الهاوية |
Aber sie werden es kaum schaffen, die Klippe hinunterzusteigen. | Open Subtitles | لكن لا توجد أية طريقة لـ "الجانب العلوي" بالنجاة عند نزول تلك الهاوية |
Jeden Tag ein Rennen am Abgrund einer Klippe. | Open Subtitles | كلّ يوم، يُسابق نحو حافة الهاوية. |
Sie springt von der Klippe und entflieht dieser Unterdrückung des Augenscheinlichen. | Open Subtitles | انها يقفز من الهاوية. كما تعلمون، الهروب من هذا الاضطهاد من المظاهر. انا اعني... |
Überwinden der Klippe | News-Commentary | القفز إلى الهاوية |
Mein Sprung von der Klippe geht total daneben. | Open Subtitles | لقد غصت بعيدأ جداً عن الهاوية |
Fiel die Klippe runter. | Open Subtitles | سقط قبالة الهاوية. |