ويكيبيديا

    "klischees" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الأحيان
        
    • المبتذلة
        
    • مبتذلة
        
    • الكليشيهات
        
    • كليشي
        
    • تقليدية
        
    • نمطية
        
    • قوالب
        
    • التشبيهات
        
    Tut mir leid wegen der Klischees. - Aber ich bin anders. Open Subtitles أنا آسف بشأن تلك الأمور المبتذلة في الصف، لكني لست واحد منهم
    Denn Mr. Marc sagt, Sie unterrichten Klischees. Open Subtitles لأن السيد مارك يقول انك تدرسين الافكار المبتذلة
    Du dachtest, wenn du mich mit süßlichen Klischees einwickelst und meine beste Freundin beschattest, würde dir keiner Fragen stellen? Open Subtitles فكرت أن تظهر بطاقة ترحيبية مبتذلة ثم تتبع صديقتي لن يطرح أحد الأسئلة
    Ich brauche keines eurer Amerikanischen Sport Klischees. Open Subtitles . أنا لست بحاجة إلى أي من الخاص الرياضة الأميركية الكليشيهات.
    Natürlich war er immer parteiisch, was Klischees angeht. Open Subtitles وبالطبع هو متحيز دائماً نحو كليشي
    Keine Klischees, keine Predigten, keine Formel. Open Subtitles لا أفكار مُبتذلة، لا مواعظ، لا مفاهيم تقليدية.
    Wir neigen zur Gruppenbildung basierend auf Gemeinsamkeiten und dann erschaffen wir Klischees über andere Gruppen von Menschen. TED فنحن نميل الى تشكيل تكتلات ترتكز على مبدأ التطابق, ومن ثم نعطي قوالب نمطية لتكتلات أخرى من الناس.
    - Ich hasse Klischees. Open Subtitles أنا أكره التشبيهات
    Apropos Klischees, hier ist Ihre Biografie. Open Subtitles بينما نتحدث في موضوع العبارات المبتذلة سمعت حول سيرتك الذاتية
    Zusammenarbeiten? Wenn jemand so viele Klischees bemüht, hat er was zu verbergen. Open Subtitles الوقوف معا أي شخص قد يصل لتلك العبارات المبتذلة
    Viele Klischees existieren aus gutem Grund, und eines davon ist: Open Subtitles حسناً العبارات المبتذلة هي مبتذلة لسبب جيد
    Männer und Frauen, die sich in jeden verlieben können die Aura von Pflanzen spüren, durch Wände hindurchgehen keine hirnlosen Klischees verwenden und in die Zukunft sehen. Open Subtitles رجل وإمرأة يمكنها أن يقعوا في حب الجميع الشعور بالنباتات ...المرور عبر الجدار نتوقف عن قول أن العقل فكرة مبتذلة ونرى عبر المستقبل
    Ach, weichen Sie nicht um meinetwillen auf billige Klischees aus. Open Subtitles لا تستند على الكليشيهات الكاذبة فقط من أجلي
    Ist klar, weil Klischees über Männer und Frauen nicht auf Wahrheiten basieren. Open Subtitles حسناً ، لأنّ "كليشي" بين الذكور و الإيناث غير مبنية على الثقة !
    Na ja, wir halten in diesem Haus nicht an Klischees fest. Open Subtitles حسنًا، لكننا لا نقوم بأمور تقليدية في هذا المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد