Und wenn wir klug sind, schauen wir uns die Dinge an, die um uns herum geschehen, und finden einen Weg, der es uns erlaubt, zu informieren und Einfluss darauf zu haben, was wir erfinden und wie wir es erfinden. | TED | وإذا كنا أذكياء فإننا سوف ننظر إلى هذا التطور وسوف نكتشف طريقة الاعلام والتوزيع لما نصممه وكيف نصمم هذه الأشياء. |
Wir betonen gerne die Tatsache, dass wir klug sind. | TED | لذا نحب أن نظهر دوما حقيقة أننا أذكياء. |
Echte Frauen, die klug sind und hübsch und die mit sich zufrieden sind. | Open Subtitles | نساء حقيقيات . أذكياء و جميلات وسعداء بما هم عليه |
Wenn Sie klug sind, lassen Sie sie in Ruhe und verkriechen sich in das Loch, aus dem Sie gekommen sind. | Open Subtitles | لو كنت ذكيا ستخطو بعيدا عنها و تعود للحفرة التى خرجت منها |
Wenn Sie klug sind, was sind wir dann? | Open Subtitles | إذا كنت ذكيا إذا ماذا نكون نحن ؟ |
- Wenn Sie so klug sind. | Open Subtitles | إذا كنت ذكيا حقا |
Wenn sie klug sind, hungern sie uns aus. | Open Subtitles | نعم ، ولو كانوا أذكياء فما على التلماريين سوى الانتظار حتى نموت من الجوع |
Wenn sie klug sind, machen sie dich fertig. | Open Subtitles | أذا كان رِجالك أذكياء سيتوخوا .الحذر منك |
Aber warum denkst du an Vorstandsmitglieder und Politiker und Soziopathen? Weil sie klug sind. | Open Subtitles | لكنّ، لمَ أنت تفكّر بشأن المديرين التنفيذيّين والسياسيّين والمعتلون اجتماعيّاً ؟ . لأنّهم أذكياء |
Und wenn meine Abteilungsleiter klug sind, werden sie dasselbe sagen. | Open Subtitles | و إن كان مسؤلوا إدارتي أذكياء فسيقولون نفس الشيء |
Man muss sich daran erinnern, dass jede Lage kontrollierbar ist, da Eltern klug sind und Kinder dagegen so was von dämlich. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بتذكير نفسك بأن كل موقف يمكن التحكم فيه حقًا لأن الآباء أذكياء و الأطفال مقارنةً بهم أغبياء |
Ich gebe zu, dass es Zeiten gibt, während denen es wie "Mission Impossible" scheint. Aber wir müssen daran glauben, dass diese Kinder klug sind. | TED | سأعترف بأن هناك اوقات يبدو فيها انه " ضرب من المستحيل " ولكن يجب ان نؤمن بأن هؤلاء الأطفال أذكياء |
Nun, die guten Nachricht, denke ich, ist, womit ich am Anfang dieses Vortrags begonnen habe, und das ist, dass Menschen nicht nur klug sind; Wir sind geradezu überragend klug gegenüber den anderen Tieren im biologischen Königreich. | TED | حسنا، الخبر الجيد، أظن، هو ما بدأت به في بداية المحادثة، وهي أن البشر ليسوا فقط أذكياء; هم أذكياء بشكل ملهم لباقي الحيوانات في المملكة البيولوجية. |