Der Knorpel des Meniskus, der zwischen den Knochen liegt, war vollständig gerissen und der Knochen selbst war zertrümmert. | TED | الغضروف المفصلي ما بين العظام تمزق تماما و العظم نفسه تحطم. |
Sie wandern in die entsprechenden Gebiete und bilden Knochen und Knorpel. | TED | و أنها تنتقل إلى الأمكنة المناسبة و تشكل العظم و الغضروف. |
Zuvor war es unmöglich, Knorpel zu erzeugen. | TED | تذكرون كيف لم نستطع تشكيل غضروف للحب أو المال؟ |
Bist du sicher, dass du ein Liebesgedicht willst, in dem das Wort "Knorpel" vorkommt? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد قصيدة حب توجد بها كلمة "غضروف" ؟ |
Knorpel in traumatisierte Bereiche implantieren? | TED | هل يمكننا زراعة الغضاريف في مناطق الصدمة؟ |
Der Larynx ist ein komplexes System aus Muskeln und Knorpel, das die Stimmbänder stützt und bewegt, oder, wie sie exakter heißen, die Stimmfalten. | TED | الحنجرة هي نظام معقد من العضلات والغضاريف التي تدعم وتحرك الحبال الصوتية، أو كما هي معروفة على وجه الدقة، باسم الطيات الصوتية. |
Die Stammzellen traten ein und reparierten, in gelb, den Knochen, in weiß, die Knorpel, fast vollständig. | TED | هذه الخلايا الجذعية دخلت وأصلحت العظم، باللون الأصفر هنا، بالأبيض، الغضروف وقد اكتمل تقريبا. |
Vielleicht wurde mit dem Stück Knorpel aus Versehen das Gehirn entfernt. | Open Subtitles | من المحتمل انهم عندما قاموا بإزالة هذا الغضروف البسيط،،، سحبوا دماغي معه بالخطاً. |
Grundsätzlich zerteilen wir den Knorpel... bis zur Zellebene und bauen daraus eine Proteinflüssigkeit. | Open Subtitles | نقوم بكسر الغضروف للمستوى الخلويّ ثم نحوّله لبروتين سائل |
Ich habe zwei davon, von einer Operation, wo missgebildeter Knorpel korrigiert wurde, mit dem ich geboren wurde. | Open Subtitles | لدى اثنان منهما نتجا من عملية جراحية لتصحيح تشوه ولُدت به فى الغضروف |
Wenn du das noch einmal machst, werde ich dir die Ohren abreißen, deine Augen kochen... und die Knorpel deines Gesichts essen. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل هذا مرة أخرى، أنا ستعمل مزق أذنيك قبالة وتغلي عينيك وتأكل الغضروف بعيدا عن وجهك. |
Die Knorpel rund um die Luftröhre wurden beschädigt, aber die Todesursache war eine zerquetschte Luftröhre. | Open Subtitles | الغضروف حول القصبة الهوائية تضرر ولكن سبب الوفاة كان بالواقع سحق القصبة الهوائية |
Stell dir ein Knie vor ohne Knorpel! Knochen auf Knochen! | Open Subtitles | تتخيل ركبة، لكن بدون غضروف أزيل عظم بالعظم |
Das ist Knorpel aus der Schilddrüse genau über der Luftröhre. | Open Subtitles | والمرء يمكنه تخيل راحة كهذه لسحق غضروف درقي |
Ohne Knorpel oder Knochen, die deine Haut abstützen könnten, ist es nur eine Abdeckung für dieses Loch. | Open Subtitles | مع عدم وجود عظم أو غضروف لدعم الجلد فإنّه لن يكون أكثر من تغطية لتلك الحفرة |
Innerhalb von etwa zwei Sekunden hatte Albert das Messer unter dem Knorpel des Schwanzes, genau am Gesäß des Lamms, und ganz schnell war der Schwanz weg und in dem Eimer, den ich hielt. | TED | في الفضاء في حوالي ثانيتين، كان ألبرت يمسك السكين بين غضروف الذيل، بجوار خلفية الذيل، وبسرعة كبيرة ذهب الذيل وكان في الدلو الذي أمسكه. |
Was reimt sich auf "Knorpel"? | Open Subtitles | ما هي الكلمة التي تتناسب بالقافية مع الكلمة "غضروف" ؟ |
Irgendetwas verwandelt seine gesunde Herzklappe in Knorpel um. | Open Subtitles | شئ يحول صمام قلبه الصحيح إلي غضروف |
Übertreiben Sie es beim Tennis, ruinieren Sie sich die Knie, Ihren Knorpel, der Knorpel kommt nie zurück. | TED | إلعب التنس بقسوة، و بشدة على ركبتيك، و ستتلف الغضاريف الخاصة بها، هذه الغضاريف لن تعود مرة أخرى. |
Sie schlafen doch nicht auf einem Knorpel. Sie schlafen auf Ihrem Arm. | Open Subtitles | أنت لا تنام على بعض الغضاريف أنت تنام على ذراعك |
Nummer eins: Es gibt eine Art Skelett-Stammzelle -- eine Skelett-Stammzelle, die das ganze Skelett von Wirbeltieren aufbaut: Knochen, Knorpel, Sehnen und Bänder eines Skeletts, genau so, wie eine Stammzelle im Blut oder eine Stammzelle im Nervensystem. | TED | الأولى، أن هناك شيئا كالخلايا الجذعية العظمية خلية جذعية عظمية تبني الهيكل العظمي الفقاري، من العظام، والغضاريف و العناصر الليفية للهيكل العظمي، و كأنه خلية جذعية في الدم، كخلية جذعية في الجهاز العصبي. |