ويكيبيديا

    "kobold" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كوبولد
        
    • عفريت
        
    • الجنى
        
    • الجني
        
    • الجنّي
        
    • قزم
        
    • جني
        
    • جنّي
        
    • جوبلن
        
    • مهرّج
        
    Warum ist Kobold dann noch hinter Gittern und nicht geflüchtet? Open Subtitles إذا جزء كوبولد هذا، ثمّ لماذا هو ما زال خلف قضبان؟ لم لا هروب متى كان عنده الفرصة؟
    Der Teufel ist in den Chirurgen gefahren und hat ihn mit Kobold in Kontakt gebracht? Open Subtitles الذي تأخذ كبرهان إمتلك الشيطان الجرّاح... ووضعه بطريقة ما باتصال مع كوبولد.
    Okay! Ich bin verliebt in einen irischen Kobold. Open Subtitles حسناً، حسناً، لا أصدق أني واقعة بحب عفريت أيرلندي صغير.
    Hast du mich deshalb betäubt, weil du den Kobold wolltest? Open Subtitles ألهذا خدرتينى فى السفينه لتحصلى على الجنى ؟
    So ein Scheiß. Du bist wie der Kobold, dem nichts gefällt. Open Subtitles (بارت)، أنت مثل (شيلي) الجني الذي لا يعرف كيف يحب
    Lassen Sie mich in Ruhe, Kobold! Open Subtitles ودعني وشأني أيها الجنّي
    Nicht ein "weißt du noch die Zeit, als ich auf einem Kobold herumgereist bin" und so ein blabla. Open Subtitles لم يعد يقول "هل تذكرون عندما تعثرت بـ قزم و ، إلخ إلخ"
    Es kann nicht sein, dass ein Kobold etwas kann, was ein Engel nicht kann. Open Subtitles مُحال أن يتمكن جني من عمل ما ليس بوسع الكائنات السامية.
    Kobold kann uns helfen. Open Subtitles هذا رجل كوبولد يمكن أن يساعدنا، جون.
    Agent Reyes denkt so, wie Kobold es möchte. Open Subtitles الوكيل رييس يعتقد... فقط الذي هذا رجل كوبولد حاجاتها للإعتقاد...
    Kobold behauptet, er wüsste, wo Dr. Richman ist. Open Subtitles كوبولد... أخبرالحارس... يعرف أين نحن يمكن أن نجد الدّكتور ريتشمان سينهي هذا الشيء.
    Wir können nicht alle Handlungen von Kobold erklären. Open Subtitles نحن ما حسبنا لأعمال كوبولد. ليس كلّهم.
    Reyes sagte, Kobold fand Informationen über uns und Mulder im Internet. Open Subtitles لكن الوكيل رييس أخبرني الذي دخل كوبولد معلوماتا... حول كلّنا على الإنترنت. حول مولدر، أيضا.
    Aber das Mädchen wußte, daß der Koboldkönig das Baby nie mehr weglassen und in einen Kobold verwandeln würde. Open Subtitles لكن الفتاة يعرف أن ملك العفاريت... ... وإبقاء الطفل في قلعته إلى أبد الآبدين وأي وقت مضى... ... وتحويلها إلى عفريت.
    Kimble in Chicago Flüchtiger entkommt Verfolgung Vielleicht ist er ein Kobold. Ich lese nur, was da steht. Open Subtitles ربّما هو عفريت أصغوا، أنا أقتبس أقواله
    Otto, du musst etwas unternehmen. Da hängt ein Kobold am Bus. Open Subtitles أوتو) يجب أن تفعل شيء) هناك عفريت على جانب الحافلة
    Er wird dich aber jetzt töten, wenn du nicht verrätst, wo der Kobold ist. Open Subtitles سيقتلك الآن إن لم تتكلم و تخبره عن مكان الجنى
    Dann muss ich wohl sterben, denn ich weiß wirklich nicht, wo der Kobold ist. Open Subtitles إذن فسيضطر لقتلى لأنى لا أعلم مكان الجنى
    Der Kobold sieht zur Blondine auf und sagt: Open Subtitles فنظر الجني الخبيث للشقراءوقال:
    Hilfe. Hab ich dich, du kleiner Kobold. Open Subtitles -أمسكتُ بك، أمسكتُ بك، أيّها الجنّي الصغير !
    Ein Kobold, der durch einen Zauberspruch in dieser Flasche eingesperrt wurde. Open Subtitles قزم مسجون بواسطة السحر
    Es bedeutet, dass Sie entweder eine Kobold in ihren Dickdarm hat, der mit der Hundeklappe spielt und Open Subtitles يعني إما أن لديها جني خبيث في القولون
    Ein Kobold hat sich ins Campbell Haus geschlichen und die Babys ausgetauscht? Open Subtitles أنّ جنّي دخل مزرعة "كامبل" وشرع في توالد الأطفال؟
    Aber er ist kein Kobold. Er ist ein Raumfahrer. Open Subtitles ولكنه ليس جوبلن , هو مخلوق فضائي
    Von einem Mädchen, einem Grobble und einem Kobold? Open Subtitles محاصر من قبل فتاة, متوحّش و مهرّج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد