Der Kohlenstoff, den Pflanzen zum wachsen brauchen, kommt von diesem Kohlenstoffdioxid. | TED | يأتي الكربون الذي يحتاجه النبات للنمو من ثاني أكسيد الكربون، |
Wir hatten zuviel Kohlenstoff in Form von Kompost in den Boden gebracht. | TED | كنا قد وضعنا الكثير من الكربون في التربة في شكل سماد. |
Nun muss ich gestehen, dass dies für mich auch dann ein Greuel wäre, wenn es nicht ein Teilchen Kohlenstoff abgäbe. | TED | الان يجب ان اقول لكم .. انني اشعر بالمقت الشديد .. حتى لو كان ذلك التصرف لن ينتج عنه جزئيات من الكربون تفسد المناخ |
Sie speichern Kohlenstoff und enthalten mehr davon, als die gesamte Erdatmosphäre. | Open Subtitles | وهي تخزن الكاربون محتوية كمية تتخطى الكمية الموجودة في الفضاء |
Und es gab keinen Kohlenstoff oder Sauerstoff im Universum, während der ersten Generation der Sterne. | TED | و لم يكن هناك كربون أو أكسجين في الكون خلال الأجيال الأولى من النجوم |
Es gibt Kohlenstoff der mit Zucker gekauft wird, mit Kaffee, mit Rindfleisch. | TED | هناك مردود كاربون يتم تعويضه مع السكر، القهوة، اللحم. |
Was auch fehlt, ist blauer Kohlenstoff - übrigens der größte Kohlenstoffspeicher – mehr als 55 Prozent. | TED | مالذي نفتقده هنا هو الكربون الازرق, والذي هو بالمناسبة اكبر مخزن للكربون اكثر من 55 بالمائة |
In der Biologie spielt Kohlenstoff die zentrale Rolle. | TED | فى علم الأحياء، يحوز الكربون كل الاهتمام. |
Und in einem Universum, in dem Kohlenstoff existiert und organische Biologie, dort haben wir dann diese wunderbare Mannigfaltigkeit des Lebens. | TED | وفى كون يتوفر فيه الكربون وعلم الأحياء العضوي، سيكون لدينا كل هذا التنوع الرائع من الحياة. |
Im Nanobereich ist Kohlenstoff aber transparent und flexibel. | TED | الكربون في المستوى النانوي هو في الواقع شفاف ومرن. |
Aber hier fehlen die anderen Emissionen, wie schwarzer Kohlenstoff, Ruß. | TED | لكن مالذي نفتقده هنا هو نوع اخر من الانبعاثات مثل الكربون الاسود , انه السخام |
Grüner Kohlenstoff, also die Emissionen durch Abholzung und Landwirtschaft, und blauer Kohlenstoff bilden zusammen 25 Prozent unserer Emissionen. | TED | الكربون الاخضر والذي هو انبعاثات ازالة الغابات و الزراعه والكربون الازرق مجتمعه تشكل 25 في المائة من انبعاثاتنا |
CA: Okay, also unterstützen Sie eine Steuer oder einen Preis auf Kohlenstoff nicht. | TED | ك.أ: حسنا إذن أنت لا تدعم الضرائب على الكربون من أي نوع أو تسعير الكربون. |
Sie sind ganz amerikanisch, frei von Kohlenstoff und unerschöpflich. | TED | كلها انتاج امريكي , خالي من الكربون .و غير قابل للنضوب |
Wir wollen Menschen ermutigen nach einer Methode zu suchen, Kohlenstoff aus der Erdatmosphäre zu extrahieren. | TED | نحن فى حاجة أن نحاول تشجيع الناس أن يأتوا بطريقة لسحب الكربون من الغلاف الجوي للأرض. |
Wenn man nicht genau weiß, wo der Kohlenstoff ist, wie soll man dann wissen, was man verliert? | TED | إذا لم تكن تعرف أي يكون الكربون بالفعل، وبالتفصيل، كيف تستطيع ان تعرف ما ستفقده؟ |
Jedes Jahr binden sie 50 Milliarden Tonnen Kohlenstoff in Form von Kohlendioxid in ihren Körpern, dass das ozeanische Ökosystem ernährt. | TED | سنوياً، يُصلحون 50 مليار طن من الكربون على شكل ثاني أكسيد الكربون إلى أجسامهم والذي يُغذي النظام البيئي للمحيط. |
Jedes Mal, wenn ich tanke, denke ich deshalb an diesen Liter und an den ganzen Kohlenstoff. | TED | لذا كلما أقوم بتعبئة الغاز٬ أفكر بذلك الليتر٬ وكمية الكاربون الذي استلزمته. |
Stellen Sie sich vor, die Bausteine seien kleine Atome und hier ein Wasserstoff, da ein Kohlenstoff | TED | إذاً، يمكنك تخيّل بأن البنى الأساسيّة هي ذرات صغيرة ويوجد ذرة هيدروجين هنا، وذرة كربون هنا، وذرة نيتروجين هنا. |
- Der Grundbaustein allen Lebens... ..ist Kohlenstoff, ob von Bakterien oder Bäumen. | Open Subtitles | كتل البناء الأساسية لكلّ عرف الكائن الحي لإدارة كاربون. - من البكتيريا إلى أشجار redwood. |
Die Energiesysteme dieser Welt kommen zunehmend, Jahr für Jahr, Jahrzehnt für Jahrzehnt, Jahrhundert für Jahrhundert, mit immer weniger Kohlenstoff aus. | TED | أنظمة الطاقة في العالم، تصبح متقدمة، سنة بعد سنة، عقد بعد عقد، قرن بعد قرن، تصبح أقل كثافة للكربون. |
Ja, in der Tat, jetzt wo Sie es ansprechen, der Zusatz war... 3 Teile Kohlenstoff, 5 Wasserstoff, 1 Teil Stickstoff, 3 Teile Sauerstoff. | Open Subtitles | نعم، في واقع الامر، الآن ذلك أنت تَربّيه، المضاف كَانَ 3 كاربونِ أجزاءِ، 5 هيدروجينِ أجزاءِ , نتروجين جزءِ 1، 3 أوكسجينِ أجزاءِ. |
Hierbei werden Tiere, die zu einem großen Teil aus Stickstoff bestehen, mit kompostierbarem Material bedeckt, das viel Kohlenstoff enthält. | TED | هذا النوع من التسميد هو عندما تأخذ الحيوان الغني بالنتروجين لتغمره بمواد تساعد في التسميد والتّي تكون غنية بالكربون. |