Die Erde entfernt von sich aus Kohlenstoffdioxid aus der Luft durch Meere, Böden, Pflanzen und sogar durch Felsen. | TED | الآن، تقوم الأرض بشكل طبيعي بإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء عن طريق مياه البحر والتربة والنباتات وحتى الصخور. |
Es reicht nicht, Emissionen lediglich schnellstmöglich zu kürzen, wir müssen zusätzlich Kohlenstoffdioxid aus der Atmosphäre entfernen. | TED | لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط، نحن بحاجة أيضًا إلى تخليص الجو من ثاني أكسيد الكربون. |
Also ja, Kohlenstoffdioxid ist Pflanzenfutter. | TED | لذا فنَعم، إن ثاني أكسيد الكربون غذاءٌ للنبات. |
Außer, dass einige Parzellen mit Kohlenstoffdioxid angeblasen werden. | TED | باستثناء أن ثاني أكسيد الكربون مستشرٍ في بعض القطع، |
Etwa fünf Liter Luft pro Atemzug und 17 Atemzüge pro Minute -- das macht bei 525 600 Minuten pro Jahr etwa 45 Millionen Liter Luft, die mit der hundertfachen Menge an Kohlenstoffdioxid angereichert sind -- nur für Sie. | TED | إذن حوالي خمسة لترات من الهواء بالتنفس، 17 نفساً في الدقيقة لـ 525,600 دقيقة سنوياً، ما يقرب من 45 مليون لتر من الهواء، زودت ثاني أكسيد الكربون مائة مرة. فقط بالنسبة لك أنت. |
Und dass Kohlenstoffdioxid, abgesehen von der Förderung des Pflanzenwachstums, auch andere Konsequenzen hat, dass Pflanzen mit höherem Kohlenstoffdioxid-Gehalt die Synthese von Kohlenhydraten, Zuckern und Stärke vermehren und die Konzentration von Proteinen und wesentlichen Nährstoffen verringern. | TED | أما ثاني أكسيد الكربون ذلك بالرغم من دوره في نمو النباتات إلا أن له آثارًا أخرى كذلك؛ فعندما ترتفع نسبة ثاني أكسيد الكربون في تلك النباتات ترتفع معها نسبة الكربوهيدرات والسكر والنشويات في حين ينخفض مستوى تركيز البروتين والعناصر الغذائية المهمة، |
Bereit? Ein. (Atmet ein) Und aus. (Atmet aus) Die Luft, die Sie gerade ausgeatmet haben, ist mit der hundertfachen Menge an Kohlenstoffdioxid angereichert. | TED | مستعدون؟ للداخل. (شهيق) ثم للخارج. (زفير) هذا الهواء الذي قمت بإخراجه الآن، لقد قمت بزيادة ثاني أكسيد الكربون مائة مرة. |