ويكيبيديا

    "kommandant" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • القائد
        
    • كوماندانت
        
    • قائدا
        
    • قائدي
        
    • قائد
        
    • قائدك
        
    • ايها النقيب
        
    Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen einen ganz besonderen Mann vorstellen, Kommandant Mauser. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إسمحوا لي أن أقدم لكم رجل خاص جداً القائد ماوزر
    Als Kommandant kann ich wenigstens dafür sorgen, dass Zelbaum euch da nicht reintunkt. Open Subtitles بصفتي القائد احب ان اضمن لك ان هذه الأذرع لن تعمل للقذف
    Jeder, der die Krone angreift, ist ungeeignet als Lord Kommandant der Königsgarde zu dienen. Open Subtitles وأي شخص يُهاجم التاج لا يحق له أنّ يكون اللورد القائد للحرس الملكي
    Das ist Kommandant Hadschi Malem Mohsin Khan von Kameni. TED هذا القائد الحجي ماليم محسن خان من كامينج
    Kommandant Hadschi Malem Mohsin Khan von Kameni war ein toller Gastgeber. TED القائد الحجي ماليم محسن خان كان مضيافاً كثيراً
    Der Kommandant erzählte mir, dass eine Frau eine potentiell gewalttätige Situation viel besser entschärfen kann als ein Mann. TED قال لى القائد أن المرأة يمكنها قياس حالة العنف المحتمل أفضل بكثير من الرجال.
    Bedaure, Kommandant, ich habe Befehle. Kaiserliche Befehle. Open Subtitles أعتذر أيها القائد ،إن لدى أوامر إمبراطورية
    Kommandant, wenn ich mir erlauben darf, man erzählt so viel über deine unvergleichlichen Siege. Open Subtitles أيها القائد ،سيدى إذا حق لى أن أفترض هناك مناقشات كثيرة حول إنتصاراتك هل حاربت البريطانيين
    Ohne Sklaven und Gefangene, angekettet an deine Triumphwagen, Kommandant. Open Subtitles بدون عبيد و أسرى مقيدون بالسلاسل إلى عرباتك المنتصرة أيها القائد
    Ich weiß nicht, Kommandant. Mal sehen, ob wir die haben. Open Subtitles إننى لا أعرف أيها القائد سأرى إن كانوا عندنا
    Der Kommandant schickt jeder Baracke ein kleines Weihnachtsgeschenk. Open Subtitles القائد سيرسل, لكل ثكنه شجرة كهديه لعيد الميلاد
    Der Kommandant wies mich an, jeden zu melden, der sich beschwert! Open Subtitles لدى آوامر من القائد أن أخبره عن أى أحد يقوم بشكوى
    Aber solange ich Kommandant bin, sind solche Tricks nicht erlaubt. Verstanden? Open Subtitles لكن طالما أنا القائد لن أسمح بهذه الألاعيب هل أنا واضح ؟
    Ich danke Kommandant Lassard, der Bürgermeisterin, dem Präsidenten, dem Papst, dem König von Norwegen und allen anderen Gästen. Open Subtitles شكراً لك أيها القائد ، لازارد ، الرئيس هورست السيدة العمدة ، السيد الرئيس قداسة البابا ملك النرويج
    Von diesem Moment an bin ich der Kommandant des Bezirks. Open Subtitles مِنْ هذه اللحظةِ و صاعد أَنا القائد الواقعي لهذه الدائرة الإنتخابيةِ.
    Ist es nicht so, Kommandant Mauser und Kommandant Lassard? Open Subtitles أليس ذلك صحيحاً , القائد ماوزر و القائد لازارد ؟
    Sgt. Mahoney, ich habe gehört, dass Kommandant Lassard Hilfe braucht. Open Subtitles سيرجنت ماهوني , لقد سمعت حالاً بأن القائد لازارد بحاجة الى مساعدة
    Also lasst uns für Kommandant Lassard gewinnen, ok? Open Subtitles دعونا نخرج هناك و نربح شيئاً من اجل القائد لازارد , حسناً ؟
    Und obwohl Kommandant Mausers Akademie in Führung liegt, wird die Leistung des heutigen Tages den Sieger bestimmen. Open Subtitles و بالرغم من أن أكاديمية القائد ماوزر في المقدمة هو كيف ستؤدي اليوم الذي سيحدد رابحنا
    Ich glaube, in die Schweiz, Herr Kommandant. Open Subtitles أعتقد أنها كانت "سويسرا" سيد (كوماندانت)
    Sein Großvater war in den 20er Jahren Kommandant in Schanghai, in den 30er Jahren kämpfte er gegen die Japaner im Bürgerkrieg. Open Subtitles جده كان قائدا في الجيش في شانغهاي في العشرينيات و الثلاثينيات ضد اليابانيين خلال الحرب الأهلية
    Nichtsdestotrotz bin ich sicher, dass mein Kommandant mit Ihnen sprechen will. Open Subtitles رغم ذلك, أنا متأكد من أن قائدي سيرغب بالتحدث إليكِ
    Der Kommandant, Eric Lassard. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ، قائد الأكاديمية ، إيريك لازارد
    Ah, hier hält euer Kommandant also seine liebsten Jungen. Open Subtitles صحيح ، إذاً هذا هو المكان حيث قائدك يحتفظ بكافة فتيانه المفضّلين
    Die sind bald da. Moment, Kommandant. Open Subtitles سنبدأقريبا انتظر دقيقة ايها النقيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد